" と払う"の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

後で払うと
Tell them!
ちゃんとジェシーに 払うものを払って
This is me telling you to do right by Jesse. Bring him what you owe him.
僕が払っとこう
I'll pay for it.
僕が払っとこう
I'll take care of the bill.
僕が払っとこう
I'll pay.
払うの 払わないの
Sir, you want your car back or not?
金なら払う 前払いだ
And I got scratch up front.
来年支払う事としましょう 100ドル支払いましょう
Let's say it borrows 100 and it promises to pay it in a year.
保険料を支払うと
So I go to the insurance agent and the insurance agent says
分割で支払うとか
There's financing, there's installment plans.
払うわ
I will pay you
支払う
Pay up
200払う
He's prepared to offer 200. Is he for real?
払うよ
Done.
じっとして 払うから
Take it easy. Stand still.
支払います 彼らは 100ベーシスポイントを支払うとします
So what they do is out of this 10 , they pay them some of the basis points.
敬意を払うと言ったと思うが
There is no excuse for that. I thought you said you respected me.
あなたに払うのか レジで払うのか
Do I pay you or the cashier?
俺が払う
Maybe she would if you bought it, huh? I'll pay for it.
今日払う
I'll give you the money today.
私が払う
I'll get these.
更に払う
There's a bigger one on its way.
なぜ黙って金を払うと思う
Why should I trust you to be silent After I've given you the money?
ホスト料を払おうとしたが
There's a new customer, WikiLeaks. They need help because they're under attack.
彼は君に幾ら支払うと
How much is he paying you?
もっと注意を払うべき
I'd keep a short leash on him if I were you.
金を払うから弾くな と
You did a bang up job
今週分はちゃんと払う
Turn your shirt in to gloria, and I'll pay you for the week.
お金を払おうと差し出すと
Yes, yes. Oh ...
今日払うよ
I'll pay today.
俺が払うよ
It's 7000 won.
俺が払うよ
Please do it separately.
だれが払う
Can't think of a better one. You know, this case is a real challenge.
金 払おうか
Just get out of here.
私が払うわ
No, I'll pay.
埃を払おう
Alert the dustbin and broom
金は払うよ
I'll get you your money.
十分払うよ
I'll take care of you plenty, okay?
お金は払う.
I can pay.
私が払うわ
I'll pay it.
俺が払うよ
And it'll be my treat.
妹で払うか
Your sister.
百ドル払おう
Yeah, I'm gonna pay you 100 bucks.
払う金があれば 払えるのだが
If I had money enough, I could pay you.
ハエを払うように人間を 追い払うのでしょうか
What if they come to, you know, suck up our oceans for the hydrogen?