"あいにく"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
あいにくな | Yeah, unfortunately. |
あいにくカードもなくて | Yeah, I don't have a card. |
ええ あいにく | Yeah, that's too bad. |
あいにくだが... | Hand over the chip, mop boy. |
おあいにくー. | Sucks for you. |
ああ 保安官に聞くといい | And the sheriff will confirm it. Excuse me. |
あいにく いません | I haven't got any friends. |
あれに... あの あの... くだらない | To that thing... that, that... nothing! |
あいにく今日は忙しくて | Mr. Beneke's very busy today, unfortunately. |
あいにく話中です | I'm afraid the line is busy. |
あいにく吹雪とか | There's talk of a blizzard. |
あいにくだったな... | L... put... |
あいにくだったな | Okay, will you turn that off? |
あいにくハロウィンなので | Haven't seen him, but there are tons of kids around. |
悪ぃな あいにく忙しくてよ | You gonna have to excuse me. I'm all booked up. |
家は互いに近くにある | Each house is within shouting distance of another. |
家は互いに近くにある | Each house is near another. |
あいにくここにはないんだ | I don't have it with me. Tell Jabba... |
あいつに聞くしかない | Only one man has the answer |
ああ 大丈夫だ 気にしなくていい | No, it's fine. Your ankle's all right? |
こっちに来い さあ さあ早く | Sherriff, if you can just wait until he comes to... Step right back here. |
とにかくまあ お入りください | Anyway, please come in. |
あまりに早く着いた | I arrived there too early. |
あいにく雨が降った | Unfortunately, it rained. |
あいにく お話中です | I'm sorry, your line is busy. |
あまりに早く着いた | I arrived too early. |
あなたに会いたくて | I had to meet you. |
あいにくそうだろう | Unfortunately, yes. |
あれを私にくれない | How about you hand that over to me? |
ああ とった ここに置いとくから 取りに来てくれ | You get March's prints? |
あいにくと ある職業の人たちには | That's how we improve. |
そして あまりに多くの疑い あまりにも多くの嘘 両者にあった | And there's been too much suspicion... too many lies... on both sides. |
とにかくトラックにいてくれ あなたがこの ? | Look, that girl's life depends on this. |
あの人は付き合いにくい | He is hard to deal with. |
なあに 早く言いなさいよ | Noona is the very one whom people call a Korean Vivienne Westwood. |
まあいい早く部署に戻れ | Wouldn't that be a pretty sight? So return to your posts, gentlemen. |
あいにくだが 仕方ないね | I've only been here for 20 minutes. |
ああ マーティン 早期にオフ してください | I thought that perhaps... tonight you would like to see my trophy room? Your trophy room? |
ああ ソール よせよ なあ いいかげんにしてくれ | Now. |
ぼくにチビと言われてあいつはすごくあたまにきた | He got mad at me for calling him Shorty. |
ああいう山にはたくさん鹿が いるに違いないね | Well, he's worth it. I bet they got a lot of deer up in those mountains. |
うまくいく可能性は十分にある | There is a good chance of success. |
ああ いつ行く | All right, when? |
ああ 出ていく | All right. |
ああ いくらか | I think so, yeah. |