"あきれ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Level Shocking Rolling Disappointed

  例 (レビューされていない外部ソース)

あきれ
Well, I never.
あきれ
Adele would be rolling in her grave.
ジェイ はあ あきれ
Cheska Unni, please press this Jei Oh my...
ああ 連れてきた
Yeah, I did.
あかね ハアー これだよ つきあいきれねえ...
This is it. I'm going to cut all ties with you.
あれできる?
I think the doll head with the mirror was supposed to symbolize like, inner beauty.
あきれたね
Lampwick...
あきれたね
Boy, oh boy!
あきれたぜ
The absolute nerve!
あきれたね
How do you like this guy? I'm tellin' you, they're all alike.
起きあがれ
Get moving!
あきれたよ
I tell you something...
あきれたな
Jason, Jason.
ああ きれいだわ ノーマ
It's for you.
ああ 聞き取れるよ
Yes, I can hear you.
あれはきっと...
Charlie, I really think...
あぁきれいだ
Yeah, she does.
あきれたガキだ
I hate that little shit.
私はそれにはあきあきしている
I am fed up with it.
あきらめきれない でも
I can't bring myself to give up on you Ha Ni.
あれから殺人が137件 捌ききれん
There's been 137 reported murders since then, and we won't solve them either.
ああ それは大きなパズルだ
But if I'm not the same, the next question is, Who in the world am I?
ああ きれいだね 本当に
Yes, it's really nice.
君にはあきれ
I am disgusted with you.
あれ聞きました
Empathy.
あきれたもんだ
Oh, God...
あれがきそうだ
It's about to happen again.
君には あきれカエル
! That was below the frog belt...
あきらめてくれ
You still don't get it, do you?
わあ きれい 海がきらきらしてる
Wow, that's pretty. The sea is shining.
人にはそれぞれ向き不向きがある
Each man has his own field of work.
ああ... みゆき あれ行きたいって言ってたもん
Oh, Miyuki was telling me she wanted to go there.
あれだ きっとあれだよ 羽が折れた奴
The one with the broken wing.
ああ あれはきっと上空2マイルだ
From the looks of yourself, well, you're gonna need it too. Oh, that must be two miles up, the least.
大きなテーブルがあれば
Why not? With bunk beds, curtains for privacy
あきらめなければ
Let's win next time
あきれた小娘だよ
A fine thing!
じゃあこれできる?
I mean, can you do this?
あれは観るべきよ
It's a must see!
どれ あの大きいの
Is it that big one?
これはあれの2倍の大きさがある
This is twice as large as that.
神光あれと言給ひければ光ありき
And God said Let there be light. And there was light.
それとも あこがれる姿 あるべき姿
Is it who we really are?
いやあああああ 暴れるじゃない シロ 抑えきれなくて
I can't keep him down!
社会保証がきいてあきれるよ
Social security? Who do they think they're kidding.