"あなたが持っていない限り "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
ている場合は 権限を持っていない 何かの権限がありません | If you don't have any powers, you don't have any powers. |
俺がまだあいつのために1発 持っている限り | As long as I've still got the one for him, |
あなたがいないときに限って あなたが欲しい | I want you only when you're not there. |
あなたはどんな好きな規則でも それが一貫性を持っている限りは | The mathematics is in what those marks represent. |
あなたが持っている誇りを持っていませんジュリエット しかし あなたが持っていることに感謝 | Unworthy as she is, that we have wrought So worthy a gentleman to be her bridegroom? |
あなたの許可がない限りね | I can't tell a soul unless you authorize me to. |
誰もがそれを持っているとは限らない | Not everyone has what it takes. |
ストレスになっていたと 今回限りであって | He had just been really stressed out by the wedding and by becoming a family with me. |
スキュラを我々が持つ限り... 我々が持つもの... スキュラがある限り... | But as long as we have we have as long as we... |
じゃあ 誰が権限を持っているんだ | Who got the authority? |
汚さない限り この本を持ち帰ってもいいですよ | You may take this book as long as you keep it clean. |
限り 彼はあなたとしていた | This assistant of yours who first called your attention to the advertisement how |
知っている限りはないな | Not that I know of. |
はい あなたが持っています | you have. |
はい あなたが持っているより多くのペニス 高いあなたのランク | the higher your rank. |
あなたが牢獄の番人でない限り | One of the sentences was, Some jobs are jails. |
あなたがいる...あなたが性別を持っています 階層がありません | You have no name, you have no... you have no gender. |
あなたが心を持っている | You have a heart? |
しかし どのようにキリスト がない限り 血統を持っている可能性が... | unless...? |
あたしの知っている限りではそんな語はない | So far as I know, there is no such word. |
あたしの知っている限りではそんな語はない | As far as I know, there is no such word. |
あぁ 帰国していない限り | Chris. |
さあ カップを持って 持たないか! | Here, take the cup. Hey, take the cup! |
金持ちが幸せとは限らない | The rich are not always happy. |
マジな話 オレが持ってても 期限切れだ | Seriously, take it dude. It's only gonna run out of date if I hang onto it. |
あなたが素敵な目を持っている... | You have lovely eyes... |
あなたは両方を持っている必要があります | If you have magnetic fields, you don't go anywhere. |
あなたは 20 の頭金を持っている必要があり | They had the standards of, we call them, conforming loans. |
あなたは 特定のクレジットスコアを持っている必要があり | I think the numbers you have to have 20 down. |
あなたが持っているものは ここにあります | Here's what you have. |
あなたは持っている | I met your mother. |
気付かないでしょう あなたが花でない限り | The bees fly right into the outfield of Fenway Park. |
ロミオは それらが短いなりますれ 持っている持っていない | BENVOLlO It was. What sadness lengthens Romeo's hours? |
これが無限にある こんな熱意を持って音楽に接していたのです | And the thing about classical music, that what and how, it's inexhaustible. |
私が死なない限り | Over my dead body. |
私が死なない限り | So long as I live. |
知ってる限りではない | Any reward offered? |
私が分かっている限りではそんなことはありそうにない | That's not likely in so far as I can see. |
あなたのカードを持っていないわ | I Don't have your badge. |
つまり3つのリテラルがすべて黒とつながっていない限り | We can just swap these two colors and everything is fine. So what did we just show? |
あまり無い 我々が食い止めない限り | Not very much, unless we can stop it. |
ウラニウムを持ってたり しないかな | You wouldn't happen to have any uranium on you? |
金持ちが必ずしも幸福であると限らない | The rich are not always happy. |
とても独特な特性を持っています 分かっている限り コウモリは約6400万年にもわたり | One fifth of all living mammals is a bat, and they have very unique attributes. |
いや 知ってる限りではいない | Parker? Did he have any friends at all? |