"あなたのなし"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたのなし - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

とあなたがたのためのチュイルリー しかし あなたの涙ダウンがぶ飲みし あなたの心をロイヤルマストにアロフト急ぐ あなたのために
Would that I could clear out Hampton Court and the Tuileries for ye!
あなた あなたの水素の 1 モルをスタートしました
In terms of your reduction of your hydrogen concentration.
あなたはあなたの犬の世話をしなくてはならない
You must take care of your dog yourself.
あなたはあなたの父に聞きました
You heard your father.
あなたは 人殺しなの
So, you, um... you really kill people for a living?
あなたしか いないの
I need you.
あなたはしてないの
Are you being honest with me?
あなたに話したあの少女が 危ないの
That girl that I told you about, I think she's in a lot of trouble.
ああ なんとあなたは親切なのでしょう
Oh, how kind you are!
あなたとあなたの兄弟たちは合法的にあなたのないもの を有します
You and your brethren possess what is not rightfully yours.
あっ 関口なら話しやすいな あの あたし...
Oh, I know you'd understand...
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Woe alas, ah would I had not taken so and so as friend!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Woe to me alas, if only I had not taken that one for a friend.
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Alas, would that I had not taken So and so for a friend!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Ah! woe unto me! wouldthat had never taken such a one for a friend!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Ah! Woe to me! Would that I had never taken so and so as a friend!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Oh, woe to me I wish I never took so and so for a friend.
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
O, woe to me! Would that I had not chosen so and so for a friend!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Alas for me! Ah, would that I had never taken such an one for friend!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Woe to me! I wish I had not taken so and so as a friend!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Would that I had never chosen soandso for my companion!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Oh, woe to me! I wish I had not taken that one as a friend.
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Woe to us! Would that we had not been friends with so and so.
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
O woe is me! would that I had not taken such a one for a friend!
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Oh, would that I had never chosen such a one for my companion
ああ 情けない わたしがあんなものを友としなかったならば
Ah! woe is me! Would that I had never taken such a one for a friend!
あなた少し あの子に厳しすぎない
Stan, don't you think you were a little hard on him?
しかし あなたのクライアント
And this promises to be interesting. It would be a pity to miss it.
あなたの為にしたの
Gerard doesn't have a case without Kimble. He doesn't have any witnesses.
あなた あなた しっかりして
Dad, what's wrong? Are you in pain?
あなたはあなたの魔法でそれをしましたか
Did you make it with your magic?
あなた どうしたの
Chairman!
どうしたの あなた?
metallic voice FRANKLlN! WHAT'S THE MATTER, DEAR?
あなた どうしたの?
We're fresh out. You better get moving.
あなた落としたの
Did you drop it?
あなた 何をしたの
what did you do?
あなたが外したの?
Did you take them off?
あなたが話したの
And you talked
ロベルトあなたの嘘には疲れたの あなたの顔もね またあなたを疑う事になるし
Robert. I'm tired of your face, when you lie, and I doubt your integrity.
全てあなたのために あなたの最高の殺し屋になるわ
I'm all yours. And I could be your most valuable hitter.
なぜ あなたがあたしの趣味に 口出しするのよ
Omo?
あなたは何かしないの?
Sure that's the window? I know he's there.
あなたの話しではない...
It's not your story...
なぜ あんなことしたの
Why would you do this to me?
何であなたイライラしないの
Why aren't you?

 

関連検索 : あなたのサポートなし - あなたなの - あなたなしで - あなたやあなたの - あなたとあなた - もしあなたの - あなたの知識なし - あなたの介入なし - あなたの許可なし - あなたの助けなし - あなたの同意なし - あなたの入力なし - あなたの予告なし - あなたの