"あなたの人生を発見"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの人生を発見 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
人生に発見の プロセスをもたらし | AO |
タニスでの人生 生命の発見 | There is life detection. |
人間じゃない生き物が 発見させたらしい | Holly has sensed a nonhuman life form aboard. |
電気の発見は無数の発明を生んだ | The discovery of electricity gave birth to an innumerable number of inventions. |
微量の生体残留物を発見した | We found trace amounts of bioresidue. |
嘘発見人は 嘘を見つけるための | I watch that TV show 'Lie To Me.' I know you're lying. |
発見 人 | I hurt my shoulder. |
2人発見した | Cap, they said there was two of 'em. |
先ごろあなたの人事記録に誤りを発見しました | We recently discovered an error in your personnel record. |
Amarok あなたの音楽を再発見Name | Amarok Rediscover Your Music! |
人生最悪の発言 | It was the worst thing I ever said to him. |
この症例を発見した人だよ | Well, he was the guy who discovered the condition. |
あなたは死体を発見した | Miss Decker, do you realize the position that you are in? |
彼らは他の生存者を発見しました | They found another survivor. |
生きたブタを見たことのある人は 最近1年以内に見た人 | And how many people have actually seen a live pig producing this meat? |
発見された三人目だ 次のスライドを | Victim three, what they could find of her. And again. |
発見ではなく 科学的な 発見でもありません 私は人について 人の在り方と | These are not discoveries of planets or new technologies or science. |
我々は生きている彼を発見した | We found him alive. |
あなたの人生を教えて | Tell me about your life. |
重要な発見をしつつあった | We know very well that the judge was on the point of an important discovery. |
断片的な他人の人生を垣間見て | And I really loved this idea of the partial glimpse into somebody's life. |
私たちが発見した新生物は | We found life in the extremes. |
発見があったろうな | You do have that effect,McGee. |
長寿に最適な生活習慣を 発見できれば 長生きの処方箋を 見つけたことになる | So the premise of Blue Zones if we can find the optimal lifestyle of longevity we can come up with a de facto formula for longevity. |
そう 私は 生き生きした活発な人間じゃない | Well, I was never the sparkling, vivacious one. |
見てきます 先生は発電機の方を | I'll see to that. You check the generator. |
あの学者は 科学的な大発見をした | That scholar made a great scientific discovery. |
友人があなたを見放し あなたが友人を見放す | The desertion of your friends from you, you from your friends. |
場合は あなたの人生を引数に自分自身を見つける | Just convincing yourself that it is greener will be a self fulfilling prophecy. |
石油生産のピークを予測し 発見から40年後だとした 信じる人は少なかった | Shell geophysicist M. King Hubbert predicted that America's oil production would peak in 1970, 40 years after the peak of U.S. oil discovery. |
あっ また発見 | Found another one! |
海洋生物調査の発見から | Well, I could stand here for hours, but, of course, I'm not allowed to do that. |
動く人影発見 | Right, store that. |
ストレスが発生し 体幹温度が上がります 冷静さを失った人を見た事がありますか | Anger creates a metabolic reaction in the body, which stresses it out and heats up our internal temperature. |
このような発見をした人々は ほんの少し物事を注意して見 | And we are all explorers. |
何十万人の 少なくとも何万人もの脱北者の発生です 何十万人の 少なくとも何万人もの脱北者の発生です 何十万人の 少なくとも何万人もの脱北者の発生です | So the result of the famine was also that you had tens of thousands, if not hundreds of thousands of North Koreans who did attempt to leave the country, who were able to make it successfully into China, you have estimates of up to 50,000 who may still be hiding in China today, and our organization has helped to bring these refugees safely out of China, and helped them to resettle in countries |
もし個体発生が系統発生を繰り返すのであれば | (Laughter) |
偉大な発見をした | he's the leader of the decepticons. |
2人の生徒の意見には大きな隔たりがある | There is a wide gap in the opinions between the two students. |
あなたは その開発の段階1 _を見ている | You're looking at stage one of its development. |
人の持つ 隠された能力の発見 | Something that could turn the finder into a superman. A god. |
生命の発見をいかに認識できるのか? | How do you plan to look for it? |
待ち受けている新しい人生を 発見できたのです 私の本当の強さは | It wasn't until I let go of the life I thought I should have that I was able to embrace the life that was waiting for me. |
人生の暗い面ばかりを見るな | Don't look only on the dark side of life. |
あなたが遺体を発見した場所です | This is where you found the body. |
関連検索 : あなたの人生を夢見ます - あなたの人生 - あなたの人生 - あなたの人生 - あなたの人生 - あなたの人生をキャプチャ - あなたの人生を楽 - あなたの人生をドライブ - あなたの人生の - あなたの情熱を発見 - 人生を見て - あなたの人生で - あなたの人生を甘く - あなたの人生を支配