"あなたの仕事を集中"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの仕事を集中 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
仕事に集中したい | I won't be available to anyone. |
仕事に集中しなさい | Just keep your mind on your work. |
仕事に集中して | Farm'sabout 20 miles ahead. |
仕事に集中しろ | And you ought to focus on your work. |
パトリック 仕事に集中しろ | Stan Patrick, let's focus, buddy. |
仕事に集中してくれない | Can we focus, please, on what we're doing? |
君は仕事に集中しろ | You know, your plate is full. Just... I'll take care of it, all right? |
仕事にも集中できる | You can get your work done, no one bothers you. |
集中治療が私の仕事です | I don't promise anything. |
最後の仕事に集中してる | He's taking care of one last thing. |
別の回答を出すのです 仕事に集中したい時にあなたが | You'll find out that people don't say what businesses think they would say. |
これからの仕事を集中するために 教えてあげる | I'll answer that question so we can put it to bed and you can focus on your work. |
クビに 今は仕事に集中しろ | Just focus on the case. |
まずは仕事に集中しよう | Let's just focus and get this thing done, all right? |
だまって 仕事に集中しろ | How about you shut up and just focus on your assignment? |
仕事に集中していますから | It helps to focus on work. |
これは高度の集中を要する類の仕事だ | It's the sort of work that calls for a high level of concentration. |
これは高度の集中を要する類の仕事だ | This is the kind of work that requires a high level of concentration. |
仕事中なの | She's working. |
仕事の後集まりたい | Do you want to get together after work? |
ただ 今日は仕事に 集中できないだけです ボス | My head's just not in the game today, boss. |
雑音のせいで仕事に集中できません | I can't concentrate on my work because of the noise. |
仕事に集中したい時 どこへ行きますか | I've been asking people this question for about 10 years |
あのさ 仕事中でも... | You know, sometimes at work... |
あなたの血の仕事は午前中に来た | Your blood work came in this morning. |
仕事中なのよ ザカリアス | Just doing my job, Zacharias. |
彼の仕事の大半が都市部に集中している | The bulk of his work is in the urban area. |
彼は仕事中に事故にあった | He had an accident at work. |
トムは仕事中に事故にあった | Tom had an accident at work. |
それは高レベルの集中力を必要とする種類の仕事だ | It's the sort of work that calls for a high level of concentration. |
やあ モリス 郡の仕事中に | Not only did we make a jack, but 3 as well. ( chuckles ) ( relaxed theme playing ) |
彼は仕事中の事故でケガをした | He got hurt in the accident at work. |
仕事中? | You working? |
敵をたたく事に集中しろ | You need to concentrate on slapping the enemy! |
仕事の行き帰りか 仕事中だ | Yes. |
おい 他人の心配なんてせずに 自分の仕事に集中しろ | Are we going to get fired? How was he? |
こりゃプロ集団の仕事だろうな | Well, it's definately the work of professionals. |
物語を収集するのが仕事だし | I'm a qualitative researcher. |
仕事中か | There you are. |
仕事中だ | I'm here for work. |
仕事中だ | I'm at work. |
仕事中よ | Well, as you can see, I'm a little busy right now. |
仕事中だ | I'm chairing Orals. |
仕事中に | On the job as well. |
卵を取り集めるのが彼の仕事だ | It was his job to gather eggs. |
関連検索 : 仕事集中 - あなたの仕事中 - 仕事に集中 - 募集中の仕事 - あなたの仕事 - あなたの仕事 - あなたの仕事 - あなたの仕事 - あなたの仕事 - あなたの心を集中 - あなたの仕事を楽 - あなたの仕事の - あなたの注意を集中 - あなたの努力を集中