"あなたの勧告に従ってください"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの勧告に従ってください - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
あなた私に従ってください | You follow me? |
君の忠告に従ってさえいればなあ | If only I had taken your advice. |
勧告者だ | I'm just ahead of the curve. |
私の忠告に従いなさい | Take my advice! |
私の忠告に従いなさい | Follow my advice. |
またの報告を待っています あなたも同じく報告をください | Clean up operations are almost complete. |
私に従ってください | They'll keep coming. You have to keep away from them! |
私に従ってください | Follow me. |
私に従ってください | Let me lead you now. |
私に従ってください | Come with me. |
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが 彼は彼女の勧めには従わなかった | She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice. |
有り難い忠告に従った為だ | at the woodbird's good advice. |
あなたは医者の忠告に従うべきだ | You should follow your doctor's advice. |
指示に従ってください | Please follow your leader. |
係の指示に従ってください | Await instructions from the authorities. |
密告を勧めるなんて | It's an encouragement to turn informer. |
病院の指示に従ってください | Please follow the treatment given by the hospital. |
あくまで説明書に従ってお使いください | Use only as directed. |
私たちは 教義に従ってください | We follow doctrine. |
君はお父さんの忠告に従った方がよい | You may as well follow your father's advice. |
あの時彼が私の忠告に従っていたら 今は金持ちだろうに | If he had taken my advice then, he would be a rich man now. |
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった | You did well not to follow his advice. |
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった | It was wise for you not to follow his advice. |
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった | You were wise not to follow his advice. |
彼は私の忠告に従った | He yielded to my advice. |
看護婦の指示に従ってください | Please follow the nurse's directions. |
どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか | Why didn't you follow my advice? |
あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした | It was sensible of you to follow her advice. |
LADYキャピュレット我々は なたに従ってください 終了サーヴァント | I must hence to wait I beseech you, follow straight. |
君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに しなかった | You should have acted on her advice. |
私があなたの言うことを聞き あなたに従うさまを見てください | I have obeyed what you've told me |
医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ | I wish I had followed the doctor's advice. |
はなくあえて一つ 私は恐れて 彼自身の信念に従ってください... | What shall I say?.. |
あまりにも多くの目がここにあります _私に従ってください | I'm asking for your real name. |
次に 部屋の周りに私に従ってください | Then follow me around the room. |
より多くの人を勧誘します 従って投資家 Cは | And the more fake positive returns you get, the more people that want to put their money in. |
彼が私の忠告に従っていたら 今ごろは金持ちになっているだろうに | If he had taken my advice, he would now be rich. |
偉大な人だった テレビの道を勧めてくれた | It was a very nice man. So I go and west... He gave me the motivation to go on television. |
直感に従ってこの質問に答えてください | Even though you probably have never seen this literature, |
トムに警告してください | Warn Tom. |
次に 警告してください | Caution, next. |
奴は 大人しく指示に従ってください | She's gonna eat... Stay, and follow my orders. |
誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい | Tell me whose advice to follow. |
バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください | Please send bug reports to the following email address. |
彼らは私の忠告に従って行動した | They acted according to my advice. |
関連検索 : 勧告に従ってください - 勧告に従っ - あなたのスケジュールに従ってください - あなたの例に従ってください - あなたの星に従ってください - あなたのリードに従ってください - あなたの鼻に従ってください - あなたのラインに従ってください - あなたのニーズに従ってください - に従ってください - に従ってください - 従ってください - 従ってください - あなたの目標に従ってください