"あなたの勧告に従ってください"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたの勧告に従ってください - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

あなた私に従ってください
You follow me?
君の忠告に従ってさえいればなあ
If only I had taken your advice.
勧告者だ
I'm just ahead of the curve.
私の忠告に従いなさい
Take my advice!
私の忠告に従いなさい
Follow my advice.
またの報告を待っています あなたも同じく報告をください
Clean up operations are almost complete.
私に従ってください
They'll keep coming. You have to keep away from them!
私に従ってください
Follow me.
私に従ってください
Let me lead you now.
私に従ってください
Come with me.
彼女は彼に病院に行くよう勧めたが 彼は彼女の勧めには従わなかった
She advised him to go to the hospital, but he didn't follow her advice.
有り難い忠告に従った為だ
at the woodbird's good advice.
あなたは医者の忠告に従うべきだ
You should follow your doctor's advice.
指示に従ってください
Please follow your leader.
係の指示に従ってください
Await instructions from the authorities.
密告を勧めるなんて
It's an encouragement to turn informer.
病院の指示に従ってください
Please follow the treatment given by the hospital.
あくまで説明書に従ってお使いください
Use only as directed.
私たちは 教義に従ってください
We follow doctrine.
君はお父さんの忠告に従った方がよい
You may as well follow your father's advice.
あの時彼が私の忠告に従っていたら 今は金持ちだろうに
If he had taken my advice then, he would be a rich man now.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった
You did well not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった
It was wise for you not to follow his advice.
君が彼の忠告に従わなかったのは賢明だった
You were wise not to follow his advice.
彼は私の忠告に従った
He yielded to my advice.
看護婦の指示に従ってください
Please follow the nurse's directions.
どうしてあなたは私の忠告に従わなかったのですか
Why didn't you follow my advice?
あなたが彼女の忠告に従ったのは賢明でした
It was sensible of you to follow her advice.
LADYキャピュレット我々は なたに従ってください 終了サーヴァント
I must hence to wait I beseech you, follow straight.
君は彼女の忠告に従って行動すべきだったのに しなかった
You should have acted on her advice.
私があなたの言うことを聞き あなたに従うさまを見てください
I have obeyed what you've told me
医者の忠告に従っておけばよかったのになぁ
I wish I had followed the doctor's advice.
はなくあえて一つ 私は恐れて 彼自身の信念に従ってください...
What shall I say?..
あまりにも多くの目がここにあります _私に従ってください
I'm asking for your real name.
次に 部屋の周りに私に従ってください
Then follow me around the room.
より多くの人を勧誘します 従って投資家 Cは
And the more fake positive returns you get, the more people that want to put their money in.
彼が私の忠告に従っていたら 今ごろは金持ちになっているだろうに
If he had taken my advice, he would now be rich.
偉大な人だった テレビの道を勧めてくれた
It was a very nice man. So I go and west... He gave me the motivation to go on television.
直感に従ってこの質問に答えてください
Even though you probably have never seen this literature,
トムに警告してください
Warn Tom.
次に 警告してください
Caution, next.
奴は 大人しく指示に従ってください
She's gonna eat... Stay, and follow my orders.
誰の忠告に従うべきかわたしに教えて下さい
Tell me whose advice to follow.
バグ報告を下記のメールアドレスに送ってください
Please send bug reports to the following email address.
彼らは私の忠告に従って行動した
They acted according to my advice.

 

関連検索 : 勧告に従ってください - 勧告に従っ - あなたのスケジュールに従ってください - あなたの例に従ってください - あなたの星に従ってください - あなたのリードに従ってください - あなたの鼻に従ってください - あなたのラインに従ってください - あなたのニーズに従ってください - に従ってください - に従ってください - 従ってください - 従ってください - あなたの目標に従ってください