"あなたの報酬を得ます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの報酬を得ます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ある時点で私たちは これと関連した報酬を得ます | So state and action, state and action and so on. |
川の水を放置することで報酬を得られます | OK? |
高い報酬を得ている専門家の | And they said, Would this effect also happens to experts? |
報酬がえられる今のシステムでは 処置が増えます 処置を減らして報酬が得られるなら | If you were to reward doctors for doing more procedures which is the current system they would do more. |
その契約で あなたが 得ている報酬は週に25ドル | Your performances for the Winchester Company bring you 25 a week. |
彼らは シニアより報酬を得ます しかし 彼らは | They have a little bit more risk, and they still get a |
報酬はあなたの成功次第です | The reward is dependent on your success. |
正か負の報酬を得ます 勝負の戦法自体は問題ではありません | And similarly, in a game like backgammon when you win or lose, you get a positive or negative reward. |
確証を得るまで 君達の 宇宙報酬と特権を剥奪する | Pending evidence, you're deprived of space pay and privileges. |
3種類用意しました 小さな報酬 中くらいの報酬 大きな報酬です 非常にいい成績なら全額 いい成績なら半分の報酬がもらえます | And the offered them, for performance, three levels of rewards small reward, medium reward, large reward. |
報酬を利用すると 報酬依存の人々を つくりだしてしまいます | It creates people when you manipulate incentives to get people to do the right thing it creates people who are addicted to incentives. |
報酬でもありません | It is not a minimum wage. |
報酬は あるのかい? | Is there, you know, remuneration? |
学習を促進する信号に成り得るからです 脳は報酬を得たことを より実行します | Because if you could find those, those would be some of the signals that could drive learning. |
20 問解いたら さあ報酬です | You don't punish failure. You reward every little bit of effort a little bit of gold, a little bit of credit. |
報酬を与えれば 描くことへの関心は 薄れ報酬だけを気にするようになります 本を読むことに報酬を与えれば | We know that if you reward kids for drawing pictures, they stop caring about the drawing and care only about the reward. |
正しければ報酬をあたえる | Your job as teacher is to give him material to learn. |
報酬の代替だと思います | I think that one solution to self control problem in general is reward substitution. |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And is under no one's obligation to return his favour, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And no one has done a favour to him, for which he should be compensated. |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | and confers no favour on any man for recompense, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And who hath no favour from anyone to recompense. |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And have in his mind no favour from anyone for which a reward is expected in return, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | Seeking no favor in return. |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | not as payment for any favours that he received, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And none hath with him any favour for reward, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | and does not expect any reward from anyone, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | and confers no favor upon anyone for recompense |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And not giving for anyone who has done him a favor to be rewarded |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | They do not expect any reward |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And no one has with him any boon for which he should be rewarded, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | and owes no favour to anyone, which is to be repaid, |
また誰からも 慈悲の報酬を求めない | And have in their minds no favour from anyone for which a reward is expected in return, |
そしてここで1の報酬を得るので 状態は1の効用を手にします | We get here, we have a zero. |
報酬は? | Everybody dreams. |
報酬だ | I'm in it for the money. |
無報酬 | There was no salary. |
報酬は | What do we do? |
この写真でいくら報酬を 得るのか聞いている | He's asking how much you get for these photographs. |
またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです | I ask no recompense of you for it. My reward is due from none but the Lord of all the worlds. |
またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです | And I do not ask from you any fee for it my reward is only upon the Lord Of The Creation. |
またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです | I ask of you no wage for this my wage falls only upon the Lord of all Being. |
またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです | And I ask of you no hire therefor my hire is but with the Lord of the worlds. |
またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです | No reward do I ask of you for it (my Message of Islamic Monotheism), my reward is only from the Lord of the 'Alamin (mankind, jinns, and all that exists). |
またわたしは このことであなたがたに報酬を求めません わたしへの報酬は 只万有の主から いただく だけです | I ask of you no payment for this. My payment is only from the Lord of the Worlds. |
関連検索 : 報酬を得ます - 報酬を得ます - 報酬を得ます - 報酬を得ます - 報酬を得ます - 報酬を得ます - 報酬を得ます - 報酬を獲得 - 報酬を獲得 - 大きな報酬を得ます - あなたの報酬を請求 - 獲得した報酬 - 獲得した報酬 - 報酬ます