"あなたの注意を運転"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの注意を運転 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
最大の注意を払って運転しなさい | Drive with the utmost care. |
注意深い運転は事故を防ぐ | Careful driving prevents accidents. |
その事故は彼の不注意な運転のためであった | The accident was due to his careless driving. |
彼は不注意な運転で事故を起こした | He drove carelessly and had an accident. |
彼の不注意な運転が事故を引き起こした | His careless driving caused the accident. |
不注意な運転は事故の原因となる | Careless driving causes accidents. |
あなたはきっと運転も 注意深いと思うわ | Me, I'll take one for the road. |
不注意な運転は事故を引き起こす | Careless driving causes accidents. |
その事故は不注意な運転によるものであった | The accident was due to careless driving. |
注意深く運転してください | Drive carefully. |
彼女は不注意運転で罰せられた | She was punished for careless driving. |
不注意となる運転は事故の原因となる | Careless driving causes accidents. |
その事故は運転手の不注意から起きた | The accident happened because of the driver's negligence. |
車を運転する時はいくら注意しても注意しすぎる事はない | You can't be too careful when you drive a car. |
車を運転する時は注意しなければならない | You must take care when you drive a car. |
車を運転する時は注意しなければならない | You must be careful when you drive a car. |
車を運転する時は注意しなければならない | You should be careful when you drive a car. |
運転手が不注意だったので車は衝突した | The car crashed because the driver was careless. |
この事故は運転者の不注意から起こった | This accident resulted from the carelessness of the driver. |
運転する時はいくら注意しても注意しすぎることはない | You can't be too careful when driving a car. |
運転者は信号に注意しなければならない | Drivers have to attend to the traffic signal. |
どうぞ注意深く運転してください | Please drive carefully. |
その事故は運転手の不注意によるものだった | The accident was due to the driver's carelessness. |
彼は雨の中を運転するときに極度の注意を払う | He uses extreme care when he drives in the rain. |
彼には雨の中を運転する時に極度の注意を払う | He uses extreme care when he drives in the rain. |
あなたは車を運転するときには もっと注意しなければならない | You must be more careful in driving a car. |
彼女の運転は 注意深いのではなくて のろいのだ | She drives not carefully but slowly. |
彼は雨の中運転するときに極度に注意を払う | He uses extreme care when he drives in the rain. |
よく注意して運転しないと 命にかかわるよ | If you drive with anything less than extreme caution, you're risking your life. |
その事故を見れば 彼の運転が不注意であることがわかる | The accident shows that he is careless about driving. |
ケンの不注意な運転のせいで彼の母親は大変心配になった | Ken's careless driving has caused his mother great anxiety. |
運転する時は 他の車に注意しなければなりません | You have to look out for other cars when you drive. |
彼は彼女に注意して運転するようにと促した | He urged her to drive carefully. |
速かろうがゆっくりであろうが 注意して運転しなさい | Whether you drive fast or slow, drive carefully. |
その事故は彼の車の運転における不注意によるものであった | The accident was due to his careless driving. |
注意深く運転すれば 事故は避けられます | Driving carefully, you'll be able to avoid accidents. |
車を運転するのにいくら注意してもしすぎることはない | You can't be too careful in driving a car. |
もっと注意深く運転しないと 事故に遭いますよ | Drive more carefully, or you will have an accident. |
幸運を それと十分な注意を | Good luck and be careful out there. |
もう少し注意深かったら 運転者は悲劇的な事故を避けられたのに | With a little more care, the driver could have avoided such a tragic accident. |
バスの運転手は私達に バスを降りるときには注意しなさいと言った | The driver told us to be careful when we got off the bus. |
運転者が十分に注意していなかったことは明らかだった | It was obvious that the driver had not been careful enough. |
自動車事故の大部分が運転者の不注意に起因する | Most car accidents happen because drivers aren't paying attention. |
あなたは自動車を運転している時いくら注意してもしすぎることはない | You cannot be too careful when you drive a car. |
車の運転にはいくらか注意してもし過ぎることはない | You can't be too careful in driving a car. |
関連検索 : 不注意な運転 - あなたの注意を - あなたの車を運転 - あなたのビジネスを運転 - あなたの車を運転 - あなたの注意 - あなたの注意をリード - あなたの注意をスリップ - あなたの注意をキャッチ - あなたの注意をエスケープ - あなたの注意をキャッチ - あなたの注意をキャプチャ - あなたの注意をキャッチ - あなたの試運転