"あなたの部署"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの部署 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
部署 | Department |
部署 | Department |
部署名 | Department Name |
フォックスの部署か | Fox's department. |
我々の部署? | Each of our groups? |
あなたの部署から2名の 転属希望があったわ | I've gotten two transfer requests from crewmen in your department. |
就きたい部署は | Any ideas where you would start? |
うちの部署から | There's a special unit at work. |
忙しい部署みたい | They keep him busy every second. |
FBIの関連部署を全部動員しなさい | And make sure the FBI brings in every relevant agency. |
各自の部署に就け | Go to your posts. |
FBIの海外部署だよ | Well, if there's anything I can do. |
適切な部署へまわす | After that,I shut you down and put the case in what I believe will be considerably more capable hands. |
みんな別な部署ですね | Arab world. |
番組制作の部署に移った | Okay, go. Guess who got moved up to the second floor? |
まあいい早く部署に戻れ | Wouldn't that be a pretty sight? So return to your posts, gentlemen. |
署長 部屋には何もない | All right, you're not accused of anything. |
担当部署に戻れ | Report to your duty stations |
あなたの OpenPGP 署名鍵 | Your OpenPGP Signature Key |
それにここ最近 あの部署で 説法なんぞなかったぞ | And I haven't been getting shit in that department lately. |
小さな会社のつまらない部署で | You can live in a small poor country, like me. |
私の部署で 4人もインフルエンザに | Four people in my department have come down with the flu. |
その資料はこの部署にはありません | Our department doesn't have that information. |
航空機の送風管の部署だ | I used to work at Grant Aerospace. |
問題の原因は部署間のコミュニケーションの欠如にある | The root of the problem is a lack of communication between departments. |
このメッセージの一部は署名されません 部分的にのみ署名されたメッセージを送信すると サイトポリシーに違反する可能性があります メッセージのすべての部分に署名しますか | Some parts of this message will not be signed. Sending only partially signed messages might violate site policy. Sign all parts instead? |
EPA や FDA またそれ以外のどの部署も | Nobody knows what to do with these kinds of creatures. |
全ての部署は 衝撃に備えよ | All stations prepare for impact. |
うちの部署はロマンスに寛容じゃないからな | Department's not a massive fan of office romance. |
トニーが部署を去る直前よ | When was this taken? |
東部の署ではまだテレビが ないんですか? | It's all big news. |
番組制作の部署に 異動してくれないか? | How would you like to move up to the second floor? |
仕事に行く チャドがウチの部署に入ったんだ | I gotta go. |
クロエ オブライエンが 全部署の名前を調査中だ | Presently, Chloe O'Brian is vetting the names department by department. |
消防署は警察署の隣にあります | The fire station is next to the police station. |
署名に使うあなたの鍵を選択 | Choose which of your certificates to sign with |
部署や組織をリード していることがあります | They're often also sort of quitely doing amazing work, |
ユーザ エクスペリエンス チームで 仕事してきました 私は この部署のことを サイエンス フィクション部 と | I spent two years of my life building the user experience team for the Google X division of Google, and it's a place I affectionately call the Department of Science Fiction because of the futuristic nature of the types of projects we took on self driving cars, |
マーケティングに反映させます 市場分析の部署があるような体制です | They learn something, they put it back into the product, they put it back into the market. |
代表の人間が彼らの部署の誰であろうと 大切に扱え | Whoever the representative is from their division, treat him well. |
彼女はうちの部署に来た久々の大型新人です | This is the first time in a while that someone we had such high hopes for came to our department. |
部署は不明だけどコードは本物よ | There's no attribution, but the routing code's real. |
この受信者に対する署名の設定には 利用可能なあなたの署名鍵に一致する一般的な署名のタイプがありません 署名せずにこのメッセージを送信しますか | Examination of recipient's signing preferences showed no common type of signature matching your available signing keys. Send message without signing? |
うち部署では 個人的なことを 話し合ったりしない | We don't discuss our personal lives in this unit. |
各部署は引継ぎをしてください | All hands report to your stations. |
関連検索 : あなたの部署で - あなたの署名 - あなたの署名 - 部署 - 部署ました - 私の部署 - 適切な部署 - 適切な部署 - 部署名 - 部署人 - 部署エリア - 部署ライン - 部署名 - あなたからの署名