"あなたの頭を傾け"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたの頭を傾け - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

疲れた頭を彼の肩に傾け
What wouldn't I do for that man?
偏頭痛の傾向があるんだ
I am prone to migraines. Yes.
頭は右側に傾けます 反対側の手で頭を少し押してもOK
So, I got my left hand down by my side, palm flexed towards the ground and then I lean my head towards the right.
しかし それは言った すべて私があなたの言っている 頭を少し傾けるだけです
But, that said, all I'm asking you to do is just tilt your head a little.
ありがたい事に 耳を傾けなかったの
And he just sat there like this.
頭を前に傾けて 無責任な言い草だが 俺を信じてくれ
I still think that this is deeply irresponsible, and believe me, I would know.
たぶん あなたは私に耳を傾けるならば
Maybe if you would listen to me.
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ
If only I had listened to my parents!
あなたの頭の中だけの存在
So I'm in your head?
を傾ける
Tilt up.
彼は 最寄りのスグリの茂みにに飛んできて 頭を傾けて 少し歌を歌った
He hopped closer and closer and looked at Ben Weatherstaff more and more engagingly.
あなたが耳を傾ける理由はたった一つです
We can call it compassionate listening.
私は彼の話に耳を傾けた
I listened to his talk.
心に耳を傾けなさい
Listen to your heart.
ありったけの力を傾けなければならないと シルビア Sylvia Earle は言いました 海を知りたければ
Sylvia has said we must use every capacity we have in order to know the oceans.
ボードの配置が勝つ傾向があって どのようなボードの配置が負ける傾向にあるかを
But what he did was, he had to program for it to play 10's of 1000's of games against itself.
興奮 ロビンは彼かのように 片側 に歌い 離れてさえずりと彼の頭を傾け保た
Mary's heart began to thump and her hands to shake a little in her delight and excitement.
彼の言うことに耳を傾けた
I inclined my ear to him.
私は彼女の話に耳を傾けた
I listened to her story.
だからその話に耳を傾けた
No, he said, it's a bill about the freedom to connect.
でも 私はあなたの 頭の中だけよ ガイアス
But I'm just in your head, Gaius.
今私はあなたの近所で見てきた 耳を傾ける そして私はあなたを傷つけるしたくない
Do you see him? See him? He came over all the way from Russia to find you.
耳を傾けないわけにはいかない
I cannot choose but hear.
線の傾きは全面的に継続しているので 傾きを見つけたならば
Because a line has the slope is consistent the whole way through it.
その傾いた方向に 進むことになります ロボットを傾けるには 2つの方法があります
Of course, if the robot were tilted, inclined to the horizontal, then it would accelerate in this direction.
彼らに耳を傾けさせた
He made them listen to him.
あなたは そのことだけしか頭にない
You can't focus until you get him.
常に 耳を傾ける...
Always listen...
それを避ける傾向があります
So if I do something that hurts you, I feel that pain.
誰も私の言うことに耳を傾けなかった
Nobody listened to me.
頭に気をつけな
Mind your head.
夫人ホールは彼女が何のどちらも頭も尾を作ることが誠実に耳を傾けて
His habit of talking to himself in a low voice grew steadily upon him, but though
意味深に傾けた
Strategically tipped below one eye
彼の率直な意見に耳を傾けなさい
Listen to his candid opinion.
彼の頭を 傾けると活気美神のあらゆる種類の約飛び乗った 彼はベンWeatherstaffが彼を賞賛することに決定だった
His red waistcoat was as glossy as satin and he flirted his wings and tail and tilted his head and hopped about with all sorts of lively graces.
それに全身全霊を傾けた
He put all his heart and soul into it.
感情に耳を傾けていたら
I don't care how you feel! I care about what you want!
だが耳を傾ける誰がいた
But who would have listened?
それに情熱を傾けてたわ
It was his passion.
このような状況がある場合 この平面を傾けます
Now, if we take the plane and we tilt it down a little bit, so if instead of that we have a situation like this.
よく分からないわ まあ宇宙の声に耳を傾けて
I don't know.
ただあなたをとりまく言葉に耳を傾けてみてください
Now metaphor is ubiquitous, yet it's hidden.
核弾頭を仕掛けた あんたの船団の一つに
I planted a nuclear warhead aboard one of your ships.
彼は怠ける傾向がある
He is inclined to be lazy.
皆の心に耳を傾けてたら わかったの
So I've been listening in on people's thoughts hoping I might hear something to clear him.

 

関連検索 : 彼の頭を傾け - 頭を傾けます - 頭を傾けます - あなたを傾けます - あなたの頭をぶつけ - あなたの手を傾けます - あなたの頭に傷を付け - あなたの頭をハング - あなたの頭を弓 - を傾け - 彼女の頭を傾けます - あなたの頭を休ま - あなたの頭を気に - オッズを傾け