"あなたの頭を傾け"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたの頭を傾け - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
疲れた頭を彼の肩に傾け | What wouldn't I do for that man? |
偏頭痛の傾向があるんだ | I am prone to migraines. Yes. |
頭は右側に傾けます 反対側の手で頭を少し押してもOK | So, I got my left hand down by my side, palm flexed towards the ground and then I lean my head towards the right. |
しかし それは言った すべて私があなたの言っている 頭を少し傾けるだけです | But, that said, all I'm asking you to do is just tilt your head a little. |
ありがたい事に 耳を傾けなかったの | And he just sat there like this. |
頭を前に傾けて 無責任な言い草だが 俺を信じてくれ | I still think that this is deeply irresponsible, and believe me, I would know. |
たぶん あなたは私に耳を傾けるならば | Maybe if you would listen to me. |
あの頃親の言うことに耳を傾けていたらなあ | If only I had listened to my parents! |
あなたの頭の中だけの存在 | So I'm in your head? |
を傾ける | Tilt up. |
彼は 最寄りのスグリの茂みにに飛んできて 頭を傾けて 少し歌を歌った | He hopped closer and closer and looked at Ben Weatherstaff more and more engagingly. |
あなたが耳を傾ける理由はたった一つです | We can call it compassionate listening. |
私は彼の話に耳を傾けた | I listened to his talk. |
心に耳を傾けなさい | Listen to your heart. |
ありったけの力を傾けなければならないと シルビア Sylvia Earle は言いました 海を知りたければ | Sylvia has said we must use every capacity we have in order to know the oceans. |
ボードの配置が勝つ傾向があって どのようなボードの配置が負ける傾向にあるかを | But what he did was, he had to program for it to play 10's of 1000's of games against itself. |
興奮 ロビンは彼かのように 片側 に歌い 離れてさえずりと彼の頭を傾け保た | Mary's heart began to thump and her hands to shake a little in her delight and excitement. |
彼の言うことに耳を傾けた | I inclined my ear to him. |
私は彼女の話に耳を傾けた | I listened to her story. |
だからその話に耳を傾けた | No, he said, it's a bill about the freedom to connect. |
でも 私はあなたの 頭の中だけよ ガイアス | But I'm just in your head, Gaius. |
今私はあなたの近所で見てきた 耳を傾ける そして私はあなたを傷つけるしたくない | Do you see him? See him? He came over all the way from Russia to find you. |
耳を傾けないわけにはいかない | I cannot choose but hear. |
線の傾きは全面的に継続しているので 傾きを見つけたならば | Because a line has the slope is consistent the whole way through it. |
その傾いた方向に 進むことになります ロボットを傾けるには 2つの方法があります | Of course, if the robot were tilted, inclined to the horizontal, then it would accelerate in this direction. |
彼らに耳を傾けさせた | He made them listen to him. |
あなたは そのことだけしか頭にない | You can't focus until you get him. |
常に 耳を傾ける... | Always listen... |
それを避ける傾向があります | So if I do something that hurts you, I feel that pain. |
誰も私の言うことに耳を傾けなかった | Nobody listened to me. |
頭に気をつけな | Mind your head. |
夫人ホールは彼女が何のどちらも頭も尾を作ることが誠実に耳を傾けて | His habit of talking to himself in a low voice grew steadily upon him, but though |
意味深に傾けた | Strategically tipped below one eye |
彼の率直な意見に耳を傾けなさい | Listen to his candid opinion. |
彼の頭を 傾けると活気美神のあらゆる種類の約飛び乗った 彼はベンWeatherstaffが彼を賞賛することに決定だった | His red waistcoat was as glossy as satin and he flirted his wings and tail and tilted his head and hopped about with all sorts of lively graces. |
それに全身全霊を傾けた | He put all his heart and soul into it. |
感情に耳を傾けていたら | I don't care how you feel! I care about what you want! |
だが耳を傾ける誰がいた | But who would have listened? |
それに情熱を傾けてたわ | It was his passion. |
このような状況がある場合 この平面を傾けます | Now, if we take the plane and we tilt it down a little bit, so if instead of that we have a situation like this. |
よく分からないわ まあ宇宙の声に耳を傾けて | I don't know. |
ただあなたをとりまく言葉に耳を傾けてみてください | Now metaphor is ubiquitous, yet it's hidden. |
核弾頭を仕掛けた あんたの船団の一つに | I planted a nuclear warhead aboard one of your ships. |
彼は怠ける傾向がある | He is inclined to be lazy. |
皆の心に耳を傾けてたら わかったの | So I've been listening in on people's thoughts hoping I might hear something to clear him. |
関連検索 : 彼の頭を傾け - 頭を傾けます - 頭を傾けます - あなたを傾けます - あなたの頭をぶつけ - あなたの手を傾けます - あなたの頭に傷を付け - あなたの頭をハング - あなたの頭を弓 - を傾け - 彼女の頭を傾けます - あなたの頭を休ま - あなたの頭を気に - オッズを傾け