"あなたは良くないですか "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたは良いですか | Are you good? |
あなたはすごく良かったし... | And as talented as I may be in the bedroom |
あなたが良くないのでそれはあなたのためです | What is that for? |
より良くではなくて 良くしたいのです | I want to make this world good. |
あまり 良くないです | Let me draw it like I pressed the wrong button. |
だんだん良く 更に良く また更に良くなっていかないとダメです | Everything has to reinforce this. |
なぜあなたは常に良い質問ですか | Why do you always question the good? |
ムガベがいなくなって良かったですか | I'm talking about regularizing it, making it transparent. |
あなたの態度は良くない | You are rude. |
あなたの態度は良くない | Your manners aren't very good. |
良くないです | It's not all right. |
あなたは良くなるわ | He could've saved himself the trouble. You're going to be fine. |
コンサートはあまり良くなかった | The concert wasn't very good. |
良くある事 なんです | It's more common than people think. |
あなたは行かなくて良い 新聞を下さい | You will not need to go in there at all. Give me the paper. |
食品は良くないです | The food is not good. |
どうしてあなたは良い人で なくちゃいけなかったの? | I don't want him to hurt you. Why did you have to be a nice guy? |
タイタニックの処女航海はあまり良くなかったです | The Titanic's maiden voyage didn't go so well. |
接客はうまくいったな ー ああ 良かった | I think we carried it off pretty well. Oh, we were lucky. |
あなたがいてくれて良かった | I'm so glad you're here |
あ 良くなった | That's much better. |
なぜならあなたが誰だか 良く知っていますから | Because I know very well who you are. |
良かった... あなたで | You too. |
少し良くなった これは何ですか | And this kind of clarifies what's going on here a little bit better. |
ああ ここに住んでなくて良かった | Glad I don't live here, eh? |
あぁ なんか良くない感じだ | Look, I'm getting up the stairs, I can certainly get down them. |
どうした 良くないことでもあるのか | Hyung likes Oh Ha Ni. |
あなたは それはすごく良いと言うでしょう | So the book value of the new shares is 20 per share. |
白い影は良くない所です | A normal lung is all sort of dark and black here. |
良くない報せは あなたが あと24時間しか生きられないということです | I have bad news and worse news. |
あなたのために良いです | Good for you. |
あなたはすぐに良くなるだろうと思います | I hope you'll soon get well. |
彼女は良い教師であるばかりでなく 偉大な学者でもあった | In addition to being a good teacher, she was a great scholar. |
あなたの言いたいことが良く理解できないのですが | I don't really understand what you want to say. |
なぜかは良く分からない... | I'm not sure why... |
良くはわからない | I don't know much about it. |
私は 妻と仲良くなりたかったんです | Close your eyes. |
私の良さ あなたは正しいです | It's our anniversary, dummy. |
あまり仲良くならないでください | Once upon a time there's this happy little bacterium. |
あまり良くない | Well, she's not too good. |
あまり良くない | Scofield and Burrows... it's not good. |
ポテトチップスは健康に良くないです | Potato chips are not good for you. |
私の英語は良くないです | My English is not good. |
彼らの車は良くないです | Their car is not good. |
心理学が良かったのはなぜか 良くなかったのはなぜか | Not good enough. And that's what I'm going to be talking about. |