"あなたは輝きます"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あなたは輝きます - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
だってまだあなたの目には輝きがある | Do you know that there's still a chance for you |
3つで輝きとなります | Two suns together, prosperous. |
ノーベル賞に輝きました | Marie Curie's daughter, Irene, also went on to win a Nobel prize for the discovery of artificial radioactivity. |
輝度ボタンは現在の映像の輝度レベルを示す輝度スライダーを表示します このスライダーを使って輝度を調節できます | The Brightness button displays a slider that shows the current video brightness level and allows you to change it. |
輝度スライダーは現在の映像の輝度レベルを示します これを使って輝度を調節できます | The Brightness slider shows the current video brightness level and allows you to change it. |
その輝きをするあなたの時間 大丈夫ですか | It's your time to shine, okay? |
制約がありました 泡は半透明のため内部から輝きます | There are also some restrictions about how much it could be lit. |
太陽は昼に輝き 月は夜に輝く | The sun shines in the daytime and the moon at night. |
ある種の輝きを持っていたんです | He had a kind of brightness to him. |
輝きも隠れた | the gleam has died away. |
アンタはブスで輝きもない | You're not very pretty, and you're not very bright. |
輝きName | Glow |
太陽は輝いていて空には雲があります すてきな木が生えています | Simply because there might be a large set of events that all could or could not contribute to the failure. |
光り輝くときもある | Sometimes I shine |
輝きとは独立自尊です | Probably the biggest turn on across the board. |
ハリソン ウェルズ あなたは 夜空で輝く私の大きな星だから | Because in the vast night sky you, Harrison Wells are the only star I see. |
アストロラーベには輝かしい歴史があります | And it would take a full university course to illustrate it. |
きらきらする太陽が輝いていた | The bright sun was shining. |
輝度を下げるは 映像の輝度を下げます | The'Decrease Brightness' command decreases the video brightness. |
輝度を上げるは 映像の輝度を上げます | The'Increase Brightness' command increases the video brightness. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | On their faces you will see the glow of beatitude. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You will recognise the freshness of serenity on their faces. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | thou knowest in their faces the radiancy of bliss |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | Thou wilt recognize in their faces the brightness of delight. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You will recognise in their faces the brightness of delight. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You will recognize on their faces the radiance of bliss. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You shall see upon their faces the glow of bliss. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | Thou wilt know in their faces the radiance of delight. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You will perceive in their faces the freshness of bliss. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | and in their faces you shall know the radiance of bliss. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You will recognize in their faces the radiance of pleasure. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You can trace on their faces the joy of their bliss. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You will recognize in their faces the brightness of bliss. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | You will find in their faces the brightness of bliss. |
あなたはかれらの顔に至福の輝きを認めよう | Thou wilt recognise in their faces the beaming brightness of Bliss. |
ブラック オパールの まばゆい輝き | Do you want to see a lightningrich black opal that'll knock your eyeballs out of their sockets? Look at this. |
太陽はきらきらと輝いていた | The sun was shining bright. |
太陽はきらきらと輝いていた | The sun was shining brightly. |
太陽はきらきらと輝いていた | The sun shone brightly. |
君は輝かしく生きてきたんだ | And you have burned so very, very brightly, Roy. |
大きい輝くまなざしの 美しい乙女は | And companions with big beautiful eyes |
大きい輝くまなざしの 美しい乙女は | And gorgeous eyed fair maidens. |
大きい輝くまなざしの 美しい乙女は | and wide eyed houris |
大きい輝くまなざしの 美しい乙女は | And there will be fair ones large eyed. |
大きい輝くまなざしの 美しい乙女は | And (there will be) Houris (fair females) with wide, lovely eyes (as wives for the pious), |
関連検索 : あなたに輝きます - 輝きます - 輝きます - 輝きます - 輝きます - それは輝きます - 輝きと輝き - あなたは行きます - あなたは焼きます - あなたは続きます - 光輝きます - と輝きます - で輝きます - アウト輝きます