"あなたを与えます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

あなたを与えます - 翻訳 : あなたを与えます - 翻訳 : あなたを与えます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

私にあなたのトライキーを与えます
Give me your Trikey.
私にあなたのトランシーバーを与えます
Give me your walkie!
あなたたちにはインセンティブを与えます
Same deal. You we're timing for norms.
あなたの分を男の子を与えますか
Give you boys a minute?
警告 あなたの心に衝撃を与えます )
warning, this can shock your mind )
あなた彼に名前を与えました
You gave him a name?
それは私があなたを与えた紙の上にあります
It's on the paper I gave you.
キャッシュフローの流れを あなたに与えたいと思います
What is a discounted cash flow?
そして あなたは年間1 を私に与えます
So you get 10 a year, and you give us 1 a year.
プログラム あなたは アイデンティディスクを与える
Attention, program. You will receive an identity disk.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
Say My Lord, forgive and have mercy. You are the best of the merciful.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And (O dear Prophet Mohammed peace and blessings be upon him) say, My Lord! Forgive and have mercy, and You are the Best of all the Merciful.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And say 'My Lord, forgive and have mercy, for Thou art the best of the merciful.'
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And say thou my Lord! forgive and have mercy, and Thou art the Best of the merciful ones.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And say (O Muhammad SAW) My Lord! Forgive and have mercy, for You are the Best of those who show mercy!
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And say, My Lord, forgive and have mercy, for You are the Best of the merciful.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And say, (O Muhammad) My Lord, forgive us and have mercy on us, for You are the Best of those that are merciful.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And (O Muhammad) say My Lord! Forgive and have mercy, for Thou art Best of all who show mercy.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
Say, My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And say 'My Lord, forgive and have mercy, for You are the Best of the merciful'
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And, O Muhammad , say, My Lord, forgive and have mercy, and You are the best of the merciful.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
(Muhammad), say, Lord, forgive me and grant me mercy You are the best of the Merciful Ones.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
And say O my Lord! forgive and have mercy, and Thou art the best of the Merciful ones.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
Say, Lord, forgive us and have mercy. You are the best of those who show mercy.
祈って 言うがいい 主よ 御赦しを与え 慈悲を与えて下さい あなたは最も優れた慈悲を与える方であられます
So say O my Lord! grant Thou forgiveness and mercy for Thou art the Best of those who show mercy!
アイデンティティを与え コミュニティの感覚を与えます そしてストーリーが良いものであるなら
They give us our identity and a sense of community.
ゼペット あなたは人々に 幸せを与えました
Good Geppetto, you have given so much happiness to others.
彼にスコッチの打撃を与えます 全体のボトルを与えます
Go ahead.
まず シナリオを与えます
Let me give you an example of what I mean by harmless but taboo sexual practice.
あなたは 検索にeと打ちます グーグルは数字を与えます
And what's interesting is, in fact, you go to Google, and you type in search on e.
誰かがあなたに融資を与える必要がありますね
So how do you get past a liquidity crisis like this?
執務室権限で あなたに臨時役職を与えます
You have your provisional appointment, Mr. Buchanan, under the thority of this office.
私は彼女の1つを与えた 彼らは彼に2つを与えた あなたは私たちを3つ以上を与えた
If she should push the matter on, What would become of you?
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
He is the giver of life and death, and to Him you will return.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
And He gives life and gives death, and towards Him you will return.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
He gives life, and makes to die, and to Him you shall be returned.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
He giveth life and causeth to die, and unto Him ye shall be returned.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
It is He Who gives life, and causes death, and to Him you (all) shall return.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
He gives life and causes death, and to Him you will be returned.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
He it is Who gives life and causes death, and to Him shall you all be returned.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
He quickeneth and giveth death, and unto Him ye will be returned.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
It is He who gives life and brings death, and to Him you shall be brought back.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
It is He who gives life and causes death, and to Him you shall be returned.
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
He gives life and causes death, and to Him you will be returned
かれは生を与え また死を与える そしてかれにあなたがたは帰されるのである
It is God who gives life and causes things to die. To Him you will all return.

 

関連検索 : であなたを与えます - あなたに与えます - あなたのアドバイスを与えます - あなたのコントロールを与えます - あなたのコメントを与えます - あなたにガイダンスを与えます - あなたのアクセスを与えます - あなたのフィードバックを与えます - 私はあなたを与えます - あなたのフィードバックを与えます - あなたのサポートを与えます - あなたにアドバイスを与えます