"あぶれ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
あなたも やぶれかぶれね | You're on the edge too. |
あれを見て ぶつぶつつぶやく | Look at that... (MUMBLING) |
あぶみに掴まれ | Hold onto the stirrup! |
ああ それは喜ぶだろう | She'll be overjoyed. |
それは油であぶられた | That was cooked in oil. |
それがあれば 喜ぶんだ | Hey, man... |
あっちに座れ 要があれば呼ぶ | Hey, why don't you sit in the corner and we'll get you when we need you. |
君あてのがあれば呼ぶよ | I'll let you know. |
あなたはどれを選ぶ | What do you choose? |
今日は仕事にあぶれた | I found no job today. |
あれ 喜ぶと思ったのに | Hey, I thought you'd be pleased. |
あなた落ちぶれてるわ | You might be shooting blanks. |
あれは身の破滅を呼ぶ | Stuff will burn you down. |
ああ ああ たぶん | Yeah. Yeah, maybe. |
ああ 君か それは久しぶりだね | Oh, yes, yes. Of course. It really has been a long time. |
あぶない | How, if Israel has no morals? |
あぶない | Look out! |
あぶな い | Turn! |
ああ たぶんね | Oh, absolutely. Sure. |
皆の前で火にあぶられて | Nice one Alliterator. |
あなたがそれを選ぶなら... | If that is what you choose. |
あなたはイクランを選ぶ イクランもあなたを選ぶ | You must choose your own Ikran and he must choose you. |
もっと学ぶ必要があり 学ぶべき場所がわかれば | little bit out of the scope here. |
あぶないぞ | Watch yourselves! |
あぶなーい | Blimey! |
あぶねえな | Madman with a gun. |
あぶないぞ | Power it down! |
あれから ずいぶん経ったね | You seem all tied up tonight. There's nothing the matter. |
頭をぶち割られる事もある | They'll beat your head in for a Mars Bar, half a Mars bar. |
火であぶれば 良かったのに | You didn't just play with fire, you soaked the matches in gasoline. |
おぶされ | Because of me... I wasn't even counting on winning anyways. |
ぶち破れ | Put it through, go on. |
さあ 選ぶんだ | The choice is yours. |
さあ 選ぶんだ | Make your choice. |
さあ 選ぶんだ | Make your choice. |
あら久しぶり | Hello, stranger. |
花粉を運ぶミツバチを呼ぶものもある | For example, some deter pests, some help drainage. |
よし デイヴィッド 用があれば君を呼ぶよ | Maybe I will. All right, David. |
あなたのシャツ 襟がやぶれてるわ | Look at your shirt! Your collar is torn. |
つぶやく人 つぶやかれる人 | I'm not sure, what to do with it exactly. I don't know how it's effective. |
ダメ今あそぶの だめ いま あそぶの No, I wanna play now! | No, I wanna play now! |
学ぶものが何かあればうれしいです | So, this entire procedure over here is somewhat involved if you got that right I'm impressed. |
Lin! だいじょぶかあ だいじょうぶか | You OK? |
もう 向こうは もう やぶれかぶれだよ | She's on the edge. |
ヘルメットをかぶれ | Helmet's on? |