"あまり守られて"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
あまり守られて - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ハニ ありがとう 留守を守ってくれて | Oh I thought... |
それは悪霊からあなたを守ります | That is why you treat it so carefully. |
これからは私があなたをお守りします | From now on I will be your obedient servant. |
都が攻められたら 守り切れません | If their city is attacked, we won't hold it. |
ルールを守らせる必要があります | Conditional access |
what? あれ 守りの呪い まじない が消えてるね | What's this? |
守ってあげられなくてごめんね | A little bit. |
私はあなたを守ります | Please don't worry. |
私があなたを守ります | And that's why I fight for you, Albuquerque. |
私はあなたを危険から守りましょう | I will protect you from danger. |
怖がりながらも 守ってくれたの | She tried to protect me, even though I scared her. |
Vの事 約束守ってくれて ありがとう | Ty, thanks for keeping your promise about the V's. |
天国はあなたを守ります | Heaven protect you. |
守ってくれます | She's protected. |
守られる | Protected? |
悪魔に守られてる | I'm being protected by the devil. |
今は 守られている | I got protection now. |
誰かに 守られてる | Somebody's protecting him. |
神よわれわれを守りたまえ | God preserve us! |
やり取りは早く プライバシーも守れます | So think about it, a text hotline it's pretty powerful. |
一度約束したらそれを守らねばなりません | Once you have made a promise, you should keep it. |
これまでの親愛なるMottyはそれらから守られています | I know what the temptations of a great city are. |
これから全力で貴方を守ります 予め謝っておきます | I am going to do everything in my power to help you, and I'm sorry. |
指環をしまっておけ しっかり守れ | Keep it now, guard it well! |
ゴーグルは砂ぼこりから目を守ってくれる | The goggles protect your eyes from dust. |
多くの敵から守ってくれました | He fell defending us from many foes. |
通常の行動 私は守られています | Act normal I'm being followed |
マードンから守ってくれる | I'll protect you from mardon's powers. yeah, cisco, I got it. |
ここは守られている | These borders are wellprotected. |
リサは ボディーガードに守られてた | Lisa's bodyguard got in the way. |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | But if they are obstinate, know that God is your helper and protector How excellent a helper, and how excellent a protector is He! |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | And if they turn away, then know that Allah is your Master so what an Excellent Master and what an Excellent Supporter! |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | but if they turn away, know that God is your Protector an excellent Protector, an excellent Helper! |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | And if they turn away, then know that Allah is your Patron excellent Patron! and excellent helper! |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | And if they turn away, then know that Allah is your Maula (Patron, Lord, Protector and Supporter, etc.), (what) an Excellent Maula, and (what) an Excellent Helper! |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | And if they turn away, know that God is your Protector. The Best Protector, and the Best Supporter. |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | But if they turn away, then know well that Allah is your Protector an excellent Protector and an excellent Helper. |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | And if they turn away, then know that Allah is your Befriender a Transcendent Patron, a Transcendent Helper! |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | But if they turn away, then know that Allah is your master an excellent master and an excellent helper! |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | but if they turn away, know that Allah is your guardian, (He is) the best Guardian and the best Giver of victory. |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | But if they turn away then know that Allah is your protector. Excellent is the protector, and Excellent is the helper. |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | If the (unbelievers) turn away from the faith, God is you (believers) best Guardian and best Helper. |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | And if they turn back, then know that Allah is your Patron most excellent is the Patron and most excellent the Helper. |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | but if they turn away, know that God is your Protector the Best of Protectors and the Best of Helpers! |
かれらがもし背き去るなら アッラーはあなたがたの守護者であることを知れ 何とよい守護者であり また何とよい救助者であられることよ | If they refuse, be sure that Allah is your Protector the best to protect and the best to help. |
関連検索 : 守られて - あまり知られて - あまり知られて - 守られています - うまく守られて - 守られています - 守られます - 守られます - 守られます - から守り - 守られていません - あまり保守的 - から守ります - から守ります