"ある意味"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ある意味ね | In certain ways. |
ある意味で | ln a way. |
まあ ある意味で | Well, in a way. |
あぁ ある意味で | Yeah... in a way. |
さて ある意味 | If you want coffee, you have to pay for it yourself, it's two euros 50. |
ある意味では | So the machine is computing. |
意味ある死か | Or die for something. |
ニューヨーカー はある意味で | That is a deeply profound cartoon. |
ある意味ではね | (Laughter) |
ある意味これは | You need more. |
ドワーフフォートレス は ある意味で | Of course, there are games that are even more educational. |
そしてある意味 | local and global. |
これはある意味 | If we wanted to do it here, we could say |
ある意味試練は | We're tested. |
だが意味はある | But that's the one thing. |
スコット アダムス 私はある意味 | He's always been interested in technology in the future. |
これは ある意味で | We do not use any electrons that come from coal. |
とても意味がある | This is not insignificant. |
ある意味悔しいが | Someone else, it seems, |
何の意味があるの | What does it mean? |
何かの意味がある | It means something. |
何の意味があるの | What's that worth? |
ある意味 これが精神的な意味を投影して | But the beauty of it is that it's just silk and sticks. |
まあ ある意味 解剖とも | No. Well, yes. Well, in, in a manner of speaking. |
私も同意見です ある意味では | I think the difference is vanishing. |
彼はある意味正しい | He is right in a sense. |
あるサブセットを意味します | It could be equal to the codomain. |
ある意味 もう遅いが | I'm sorry, sheriff. I guess, in a way, this is kind of Late, but believe me, I'm sorry about a lot of things. |
全部本当よ ある意味 | All true, in a sense. |
ある意味 間接的には | Indirectly, in a manner of speaking. |
ある意味 納得だけど | For some reason, I'm not entirely surprised. |
文字どおりの意味じゃない 裏の意味があるの | It is when you mean it to mean what I mean it to mean. And I mean it to mean OK, Rimmer. |
人生を意味するのです ですから ある意味 私は今回 | Because in Judaism, the number 18, in Hebrew letters, stands for life the word life. |
まあ 私は意味... | We already see each other like, three times a year... |
あれ何の意味 | What has he she meant? Anything, you already know Johnny. |
あなたの意見はある意味では正しい | Your opinions are right in a way. |
意味がなく意味の必要もありません | And I think that's sort of the point of Improv Everywhere. |
この初対面はある意味 | And it is a marvelous rain forest. |
フロイトの考えはある意味で | (Laughter) |
意味のある贈り物です | The parents must feel the symphony of life. This is a meaningful gift. |
なぜなら ある意味では | What parts of you are just being seen? |
ある意味では違うかな | Maybe. In other ways. |
何の意味があるんだよ? | What's the point? |
それに何の意味がある | What does that even mean? |
それって意味があるの | Baby, that don't make any sense. |
関連検索 : ある意味で - 意味がある - ある意味で - ある意味で - ある意味で - 意味のある - 意味のあるデータ - 意味のあるコンテンツ - 意味のあるソリューション - 意味のあるレベル - 意味のあるイベント - 意味のあるプロジェクト