"いくつかの仕事を取ります"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いくつかの仕事を取ります - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
我々は全力をつくして仕事に取り掛かった | We set to work with all our might and main. |
仕事は見つかります | They'll get jobs, sir. |
いつ仕事が終わりますか | When will you finish your work? |
仕事に取りかかりましょうか | Let's get down to business, shall we? |
いくつかのより畏敬の仕事をしましょう | So why are we all still sitting around here? |
仕事に取りかかろう | Let's get down to business. |
直ちに仕事に取りかかることを勧めます | I recommend you to set about your business without delay. |
仕事に取りかかろうぜ | Better get with it. We can't do it! |
彼は仕事に取りかかった | He set about his work. |
仕事を取られた感想しか分かりません | I'm not an economist myself. |
仕事に取り掛かってもいいぞ | You can go about your business. |
この動画では いくつかの事を取り上げていく | In this video, I want to cover several topics that are all related. |
仕事を辞めるつもりですか | Are you going to quit your job? |
渉外部の仕事である 誤りを正す仕事について 2通りの方法があります | We have Committees, Assistant Committees, and other Christian Scientists as well. |
すぐ仕事に取りかかった方がいいだろう | We may as well set to work at once. |
彼らはすぐに仕事に取りかかった | They immediately fell to work. |
さあ仕事に取り掛かろう | Let's get down to work. |
早速仕事に取りかかりました バリそのものがインスピレーションですが | I arrived there in September 2008, and pretty much started to work right away. |
お前たちよりよい仕事をするだろう ヨッパライ運転の取り締まりかよ | You have better things to do than deal with drink driving cases. |
仕事はみつかりましたか? | Did you find a job? |
どしどし仕事に取りかかる | Roll up your sleeves and get to work. |
彼らは仕事に取りかかった | They got to business. |
俺が あいつの甥がやりたがってた仕事を 取ったからだ | I took a job his nephew wanted. |
彼は仕事に取り掛かってもいい | He can go about his business. |
仕事を取ったのね | Well,interesting choice. |
いつまで映画の仕事を 続けるつもり | Tell me, how much longer are you going to make films? |
気を取り直して仕事に掛かった | I pulled myself together and started my work. |
電話を捨てて 仕事に取り掛かれ | Good. Ditch your phone and go do your job. |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Are you going to carry on your work until ten? |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Are you going to work until 10 00? |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Do you plan to work until 10 00? |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Are you going to continue working until 10 00? |
10時まで仕事を頑張るつもりですか | Do you plan to continue working until 10 00? |
彼はいつも仕事をやりかけにしておく | He always leaves his work half done. |
それから彼女は仕事の担当表をつくりました | And she assigned one of the older kids to each of the younger kids. |
いいよ 我々は血の仕事を取り戻した | Good,we got the bloodwork back. |
残りの仕事はまたいつかしましょう | I'll do the rest of the work another time. |
いつあなたは仕事を終えますか | When will you get through with work? |
仕事帰りだったの こんな遅くまで仕事 何の仕事 | Well, what he meant it is that he she should not go alone down the street at these hours. |
あいつはのらりくらりの仕事にお忙しい事だ | He is busy loafing on the job. |
つまり 取り巻く環境を改良する 仕組を見出せなかった生物は | I mean, it looks simple because the system, over 3.8 billion years, has worked this out. |
卵を取り集めるのが彼の仕事だ | It was his job to gather eggs. |
わからない状況にあり センターの仕事に取りかかる | I found myself in a strange situation. |
10時まで仕事するつもりなの | Do you plan to work until 10 00? |
いつでも 仕事辞めますから | Any time you say, I can quit. |
関連検索 : いくつかの仕事 - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - 仕事を取ります - いくつかのステップを取ります - いくつかのリスクを取ります - いくつかのメモを取ります - いくつかのクラスを取ります - いくつかの芽を取ります