"いくつかの場面"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

いくつかの場面 - 翻訳 : いくつかの場面 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

傷ついて泣く場面かも でも泣かない
Now I'm supposed to be hurt, maybe even cry, but I won't.
先の3つの場面について考えてみてください
But what is really exceptional is the setting.
いくつかの場面を考えてみるのが良いでしょう
And if that sounds strange and abstract to you,
対面のペアーのいくつかは
That's an interesting difference, as you might imagine.
その場面というのは どういった場面かと言うと
Many of you did.
この場面は君が良くない
You're wrong in this case.
面積を求める場合は この1x1の正方形がいくつ入るかを
You could really say, for a square, a square where on one side is 1, then really all the sides are going to be 1. So this is a 1 by 1 square.
表が出た場合は6面のサイコロを振り 裏が出た場合は8面のサイコロを振ります 6面のサイコロを振る確率はいくつですか
We select which die to roll based on whether the flip of this coin is heads, in which case was roll the 6 sided die, or tails, in which case we roll the 8 sided die.
多面的市場について そして市場タイプについてです
We talked about the jobs to be done. We talked about pains. We talked about gains.
その場面は私の記憶に焼きついた
The scene impressed itself on my memory.
この場面を見てくれよ
It's OK, it sucks.
もうひとつの例があります 劇場に行く場面を想像してみてください
Here's another example of how comparing to the past can befuddle our decisions.
でも嘘をつく場面で私たちがしたいことは
So by all means, go ahead and do that, that's good.
いくつかの面は矛盾しています
Some of those facets are in conflict.
面白いのがたくさん そいつは面白い
y ou know, it's got mazes in it and, you know, little coloring areas, sections, popup pictures. it's a lot of fun.
先ほどの場面から もう少し聞いてください
Listen to some more from the scene.
いい場所に... 水面の
On the nice soft... water.
これからこの2つの場面をもう一度見ます
And the same thing over on the right.
病院もありうるでしょう 3つの場面について
But it could be in a school, it could be an administration, it could be a hospital.
では 環境面の立場から
Nuclear is and has been for 40 years.
ハン ソロがグリードを撃つ場面は 続 夕日のガンマン にそっくりだ
The scene where Luke discovers his slaughtered family resembles this scene from The Searchers
あなたは baker つまり パン屋がいる場面を覚えてください
That's his name.
この芝居は2つの短い場面で構成されている
This drama consists of just two short scenes.
1 つの側面が1 の正方形の 場合は すべての側面 1 です
This side is 7, and that side is 7. And for a square, you could say it's a 1 by 1 square because that specifies all of the sides.
表面的な理由がいくつかある
There are a number of superficial reasons.
面接の場ではどうか こんなことしないでください
Oh my God, no, that's not what we meant at all.
いくつかの工場は環境を汚す
Some factories pollute the environment.
その場面をスローモーションで見たい
I want to see the scene in slow motion.
この場面から何を感じますか
As an American, how do you feel about this picture?
上品でステキだから つい面白くてね
It funny because you are so clearly very classy. Here, please, sit down.
この場合 平面が
Let me see if I can draw that.
最高の場面だな!
Super footage man!
大事な場面なの
This is the best part.
俺の場合 その面倒はない
But old Tony, nothing to read, nothing to write.
フリーダ宿屋の場面から 始めるよ
Look, let's rehearse the scene at the inn. Frieda, this is...
アクション場面の少ない映画にはいつも退屈してしまう
I'm always bored with films that have little action.
ポイント A がその平面上に座っている場所 そのような平面を持つことが
I could have a plane that goes like this where that point A sits on that plane,
服従ではなく 場面設定です
It's about conversation and faith.
ボーイフレンドかガールフレンドとの 他愛のない言い争いの場面です
So imagine, for instance, you are at home.
でもそういう場面に直面したら
The path from one side to the other could be different for each person.
こういった人生の場面で
I and my partner saved hers.
テレビにいくつかのマイナス面があるのも事実である
It is true that television also has some disadvantages.
それとも出していたいくつかの場所
Or some place we were going?
ジャングルでの一場面です
And instead of telling you, I'll just show you.
ガブリエルとの場面が最高
I like the part where the angel Gabriel talks to her.

 

関連検索 : いくつかの場面で、 - いくつかの場面で - いくつかの場面で、 - いくつかの場面で - いくつかの場面で - いくつかの面 - いくつかの側面 - いくつかの側面 - いくつかの側面 - いくつかの面で - いくつかの側面 - いくつかの面で - いくつかの場所