"いくつかの忍耐について"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

いくつかの忍耐について - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

忍耐がついに実ったな
Your patience has paid off.
成功は努力と忍耐のすぐ後についてくる
Success treads upon the heels of effort and perseverance.
そうすれば忍耐力がつくでしょ
Hey Oh Ha Ni. If you made your decision, then it's a good thing to run into him often.
確かに忍耐 ...
Patience!
忍耐強くなくてはいけない 忍耐力は 成功へと導いてくれる 若いときには難しくて
And I say to you, in whatever you're doing, you must be patient.
それと たくさんの忍耐と自制について 自分が学んだと思っています
Everything that seems hard isn't really hard.
私は忍耐強くないわよ
I'm not a patient monarch!
彼は息子に忍耐力を身につけさせた
He equipped his son with the will to persevere.
勝つ ためには 忍耐 と時間が必要なのだ
It takes time and patience.
...忍耐
All my life it may take me! ...
いつのまにか忍びよる
It just creeps up on you.
あなたは忍耐力を身につけるべきだ
You should school yourself to be patient.
彼の忍耐強さには驚いた
I wondered at his perseverance.
彼の忍耐強さには驚いた
I was surprised by his perseverance.
貧しいが 忍耐強かった
A pilgrim is poor, and must suffer.
忍耐力を失っているのです
In this scenario, nobody's listening to anybody.
彼はとても忍耐強いから頼りになる
He can be reliable in that he is very patient.
俺の忍耐力を試してるのか
Oh Ha Ni.
かつて残忍な王様がいた
Once upon a time, there lived a cruel king.
忍耐が耐えられないこともある
Bearing can be unbearable.
あんたは忍耐というものを知っているのか
What know you of patience?
連中は頭が良いし 忍耐強いから
Because they're smart and patient.
忍耐強く 先延ばしせず
(Laughter)
ちょっと聞いたの ハンクという忍耐強い 患者さんについて 今週末には退院できるって
Well, I just heard about a certain patient named SchradercommaHank who is going to be released at the... end of this week.
彼の忍耐も限界にきた
His patience is worn out.
彼の忍耐も限界にきた
He has reached the end of his patience.
非常に忍耐強いことがわかります 笑
From this dataset you actually learn that retired European families are extremely patient with survey takers.
知恵 正義 忍耐
Wisdom... justice... fortitude... and temperance.
忍耐は成功への鍵であるとよく言われている
Perseverance, it is often said, is the key to success.
忍耐と確信を持って 近づく食事の 匂いを嗅いでいる
Patient and confident, savoring the meal to come.
これは待つことで多い利益を得られるが 忍耐が必要な
For example, when you're offered 50 dollars now or 60 dollars in a month.
忍耐は最も美しい美徳だ
Patience is the most beautiful virtue.
勤勉と忍耐 あきらめない
Know the facts, but see how they fit in the big picture.
彼は大変忍耐強かった
He was patience itself.
彼は大変忍耐強かった
He was very patient.
何事であろうとも 忍耐しなくてはならない
Be the matter what it may, we must persevere.
何事であろうとも 忍耐しなくてはならない
No matter what it is, we must persevere.
忍者っていつも落ち着いてる
Ninja warriors have calm.
何よりもまず忍耐強くあれ
Above all, be patient.
忍耐を私に聞くが 単語を話すために
JULlET Good father, I beseech you on my knees,
いつしか睡魔が忍び寄った
Sleep stole over us.
その仕事には忍耐が必要だ
The work calls for patience.
忍耐 それも又 あなたに必要なことだ lt br gt レナードさん 忍耐だ
I'm waiting. patience, that's another thing that you need, Mr. Renard patience.
あなたの主の 道の ために 耐え忍びなさい
And persevere in the way of your Lord.
あなたの主の 道の ために 耐え忍びなさい
And for the sake of your Lord, patiently endure.

 

関連検索 : いくつかの忍耐 - いくつかの忍耐 - 彼女の忍耐について - いくつかのより多くの忍耐 - いくつかのポイントについて - いくつかの忍耐を持っています - いくつかの事項について - いくつかの項目について - いくつかの側面について - いくつかの種類について - いくつかの背景について - いくつかの質問について - いくつかの問題について - いくつか