"いくつかの態度"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いくつかの態度 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ったく態度でかくてな | Yeah, he's an asshole. |
あの態度 きつく注意してやらんと | I have to tell him off for his bad attitude. |
こんな態度じゃ 見つからないよ | You're not gonna get what you want this way. |
あなたの態度は良くない | You are rude. |
あなたの態度は良くない | Your manners aren't very good. |
彼の状態についてその 程度が分からないわ | We don't know the extent of his condition. |
その態度を貫かないと | We just have to be consistent about it. |
態度に気をつけろ R2 | Behave yourself, R2. |
あの態度 | You see this? |
態度に気をつけないと どうなるかな | You'd better behave or you'll get what's coming to you. |
俺の態度が冷たくてすまない | I think we got off on the wrong foot. |
そういう態度はよくないな | That isn't very good. |
そういう態度に出ていいのか | You're asking for it and now you're going to get it. |
彼の失礼な態度には腹が立つ | I resent his rude attitude. |
私は彼女の態度が気にくわない | I don't like her manner. |
かたくなな態度だが 壊れるぞ | You're nothing if not tenacious, but you will break. |
彼の態度をどう思いますか | What do you think of his attitude? |
あの態度はマズいぞ | Maximus, please be careful. That was not prudent. |
他の状態から いくつの状態に遷移できるかを答えてください | Narrator To understand the branching factor, |
彼の態度は紳士の態度ではありません | His manners aren't those of a gentleman. |
政治の形態にはいくつかある | There are several forms of government. |
彼の態度は軍人らしく堅苦しかった | His bearing was stiff and military. |
彼のきざな態度は頭にくる | His affectations are annoying. |
彼のきざな態度は頭にくる | His pretentiousness is irritating. |
彼のきざな態度は頭にくる | His smug behavior is offensive. |
彼のきざな態度は頭にくる | His conceited attitude makes me mad. |
彼のきざな態度は頭にくる | His snobbish attitude gets on my nerves. |
ノームの態度も良くなってきた | Norm's attitude is improved lately. |
この態度分かりません | I really don't understand this attitude. |
彼らの失礼な態度には腹が立つ | I resent their rude attitude. |
彼らの失礼な態度には腹が立つ | I'm angry because of their impolite attitude. |
彼らの失礼な態度には腹が立つ | Their rude behavior makes me angry. |
その態度は何 | You better know who I am. |
どの程度 酷い状態に? | How bad was this? |
つまり 一定の速度で運動している状態と 静止している状態 | And that is another way to think about it that is actually very intuitive that they are similar states |
態度 不良 | Attitude poor. |
態度を見ていれば分かる | It's obvious from your whole demeanor. |
なんていう態度 | Aigoo, aigoo. |
態度が大きいぞ | I don't like your manner. |
彼の態度はやさしかった | His manner to us was kind. |
彼女は徐々に態度がでかくなった | She is getting better by degrees. |
彼女の態度は私の自尊心を傷つけた | Her attitude hurt my self respect. |
彼の態度は180度変わった | He has turned 180 degrees around. |
彼の態度は180度変わった | He changed his attitude by 180 degrees. |
君の態度は失礼千万じゃないか | Aren't you being very rude? |
関連検索 : のいくつかの形態 - いくつかの態様で - いくつかの速度で - 暖かい態度 - いくつかの - いくつかの - いくつかの - いくつかの - いくつかの - いくつかの - いくつかの - いくつかの - いくつかの - いくつか