"いくつかの時点"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いくつかの時点 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
ただいくつかの点で... | In some ways... |
いくつかの点を書きます | Let me just make that 1. |
その時 二つの点がつながり | And it made all the sense in the world to me. |
過去のどこかの時点で 幾つかのグループが | Every piece of DNA we look at has greater diversity within Africa than outside of Africa. |
いくつかの点で あきらめて | But no one's buying their house. |
いくつかの時点で それぞれを持っているこれらの極債券 | This guy is doing the same thing. |
この点から この点へはいくつ道順がありますか | So let's just stay within a layer. |
この計画はいくつかの点でよい | This plan is good in some ways. |
2つの時点があります | So let's think about, William. |
現時点でどのくらいの速く走っているかです | Not just his average speed was for last second or his average speed in his next 10 seconds. |
いくつかの点では それらをと思うが 数時間古いでしょう | Many are as green as the Green Mountains whence they came. |
彼はいくつかの点で私と違う | He differs from me in some ways. |
いくつかの点で足りていません | So, something is missing. |
良い点をいくつか挙げます | Now, we're still collecting data. |
彼の提案はいくつか分かりにくい点がある | There are some obscure points in his proposal. |
いくつかの点では大成功を収め | They made a lot of mistakes. |
いくつかの問題点が残ってるが | Well, there are limits. Some issues and problems. |
港に明かりが 1つ1つ点くのを | Akiko. |
いくつかの点で 俺の上を行ってる | But in some ways, You're actually stronger than I am. |
現時点でたくさんいる | Here's this guy |
ランダムサンプルのグループに差をつけて 開き始めたのはどの時点か それはこの白い線が示す時点で | When did the randoms when did the friends take off and leave the randoms, and when did their curve start shifting? |
現時点でか? | What's it do? |
いくつか注意点があります | Now we get down to the actual solution here. |
いくつか共通点はあります アルゴリズムのすばらしい点は2つあります | Now, what I've shown you so far is not really an algorithm, but it has some elements in common with them. |
この時点では ジム 誰にも想像がつかない 誰が勝つのかなんて | At this point, Jim, it is anyone's guess as to who's going to win. |
それぞれの時点における 位置の標準偏差はいくつでしょうか | Now I'd like to ask you one more question about these random walks. |
そしてこれはリマインダー何線です いくつかの時点で開始の光線とし いくつかの方向に永遠に行きます | Identify all the rays shown in the image below. and this is a reminder what a ray is. |
読み込み時間が長くなるにつれ 多くの点が移動しているからです | Well, it seems there's definitely a relationship between these. the massive point seems to move as page load time increases. |
今の時点で 見つけたら撃て | At this point... orders are to shoot on sight. |
ベティがA 点につくには どのくらいかかりますか | How many minutes after Ann reaches point B will |
あなたはいくつかの点で私と違う | You differ from me in some ways. |
Bitcoinにはいくつかの 利点があります | Compared to other alternatives, |
ここでいくつかの点を描画します | And if we were to graph it, let's try our best to graph it. |
さて いくつかの座標の点を描きます | Okay, that's pretty good. |
分点と至点の時期 | Timing of Equinoxes and Solstices |
何か疑問を持つ時 それは焦点なのです | And what I need, in effect, is a focus. |
それが 今日の時点でいくらの価値があるか | How much is that worth today? |
あなたはおそらくいくつかの類似点がいくつかの違いも気づくでしょう | Now let's look at the prototype on the screen |
ある時点でいくら価値があるかです | They're kind of like your bank account. |
いくつかの点では君がまちがっている | You are wrong in some respects. |
いくつかの点でそれは非現実的です | I guess he could sell an infinite amount of tickets. |
いくつかの他の点があるとしましょう | So the equation of this line right here is y is equal to k. |
現時点では藁をもつかむ気分だからな | We're grasping at straws at this point. |
いくつの時なの | How old were you? |
この人々は低い時点で売り 高い時点で買って | losing money. |
関連検索 : いくつかの点 - いくつかの点 - いくつかの点 - いくつかの欠点 - いくつかの欠点 - いくつかの点で - いくつかの点で - いくつかの点で - いくつかの点で - いくつかの点で、 - いくつかの弱点 - いくつかの利点 - いくつかの点で - いくつかの利点