"いくつかの時間をかけて"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

いくつかの時間をかけて - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

時間をかけても 最後は勝つ
I take my time, but I always win.
時間をかけて他のケースについても 計算してみてください
That's P of H.
時間をかけて確認してください
You might want to spend some time familiarizing yourself with the code to see how this is all configured.
里親を見つけるのに どのくらい時間がかかるのですか
How long till Foster Services can place her in a permanent home?
時間をかけて少しずつ改良し
This rig was actually used for a dive of 300 feet.
ホテルの場所がわからなくて 1時間も電話をかけつづけたよ
But they called your hotel.
長い時間をかけてね
It took years.
ものすごい時間をかけて
No!
いい機会が見つかるのを 時間をかけて待てばいいんだ
He'll just bide his time to find a better opportunity.
元のプログラムを書くのには時間をかけずに メンテナンスやリファクタリングに時間をかけます
In fact, maintenance often accounts for 90 of the life cycle cost of software.
一時間もかけて つまらん
An hour's drive to hear that crap.
何時間も何時間も何時間もかけて つくり上げるものだ もし誰かの何らか人生のためになってないなら
Skill is only developed by hours and hours and hours of beating on your craft.
2,3日だけ時間をくれないか
I just need a couple days, okay?
時間をかけてゆっくりやりなさい
Take your time over it.
時間をかけられない 入って マッキントッシュを 見つけて急いで脱出してください
Won't take long. Get in, pick up Mc Intosh and hightail out of there.
最小値を見つけて除くのに時間がかかります 中間はありません
Or we can use an unordered list where inserting is easy and finding and removing the min is hard.
3時間もかけて 指紋一つ採れんのか
You've been here for three hours and you still can't find a print?
何とか時間の都合をつけてもらえませんか
Could you make time for me?
好きなだけ時間をかけていい
Take as much time as you need.
彼の家を見つけるのに時間がかかった
We had some difficulty finding his house.
何時間もかけて やっと村への道を見つけた
This game was so stressful that it gave me noose pimples!
本気だぞ 時間をかけたくない
I'm serious. Don't take all night.
長い時間をかけた進化や自然淘汰でつくられてきたけど
It isn't this thing that only happens over eons and eons of time.
待つ時間はどのくらいですか
How long will it be?
出かける時間がない理由の一つ
One of the most difficult.
とろ火で時間をかけて豆を炊いてください
Please simmer the beans for a while over a low heat.
多くの時間をかけて 研究してきました
So social scientists have spent a lot of time
時間をかけて関心を持ってあげてください
Just do tastings with them.
好きなだけ時間をかけていいよ
Take all the time you want.
凄い時間かかるが 単にこれらを一つ一つ 計算していけば
Finally, the derivation is surprisingly complicated, surprisingly involved but if you just do this few steps steps of computation it is possible to prove viral frankly some what complicated mathematical proof.
きみの仲間を追いかけている時間はない
We can't spend our time chasing your friends.
実行時間を考えこのリストから答えを見つけて
What does that give us for a running time for this entire algorithm?
マントにアイロンをかける時間くらいしかないからね
And remember, be nice to nerds.
マントにアイロンをかける時間くらいしかないからね
Voice Because that's what being a superhero is all about.
長い時間をかけて地球の様子は
What would they have seen?
時間を教えてくれないか
Can you tell me the time?
でも 探しているものを見つけるには時間がかかります
It has great articles, photos, and video.
このタイプの友情は 長い時間をかけて
And this is the real deal.
だけど もう少しだけ 時間をくれないか
Just grant me a little more time.
時間をかけて反射しろ
Take the time to reflect.
納得がいくまでじっくりと時間をかけてください
Take all the time you need.
10万に1つくらいです おかしいですよ 企業がお金と時間をかけて
And yet, statistically, what you discover is that about one in 100,000 ideas is found making money or delivering benefits two years after its inception.
1時間以上走り続けているから 気を使ってくれたのか
You know we did stop an hour ago.
時間をかけて 計画を練り
You can earn revenue with ticket sales and sponsorships.
とにかく書け! って 1 時間か 2 時間 狂ったように書かせる
I walk around and encourage them,

 

関連検索 : いくつかの時間 - いくつかの時間 - 時間をかけて - いくつかの時間を槍 - いくつかの時間をオフ - いくつかの時間をブロック - いくつかの二時間 - いくつかの時間前 - いくつかの時間で - いくつかの時間前 - いくつかの時間前 - いくつかの時間前 - いくつかの良い時間 - いくつかの間