"いじめっ子こと"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
いじめっ子こと - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
いじめっ子のマイケルと 揉めなかったか | No more problems with that bully, Michael? Michel. |
いじめっ子が泣くな | Oh, stop crying, punkass. |
いじめっ子がやったんだ | It was those bullies I told you about. |
お宅のいじめられっ子 | Nerds pick on them. |
あの子が私をじっと見つめていたわ | I saw her baby staring at me. |
いじめっ子は責任を取ったんだ | The bullies got blamed for it anyways. |
もう子供じみたことはやめてもいい頃だ | It is time you left off your childish ways. |
あのいじめっ子を やっつけておいで | Go and beat up that bully. |
僕と同じで 手足がない 19か月の男の子です この子は将来 いじめられ | But at 24, in Califronia, I saw a little boy with no arms and no legs, 19 months old, just like me. |
いじめっ子から守ってくれたんだ | He protected me from the bullies. |
なぜなら学校で ケビンといういじめっ子がいて 私をいじめていたからです | Now, I was thrilled about this, because at school, there was a bully named Kevin, and he was picking on me, because I was the only Jewish kid in class. |
校庭のいじめっ子から逃げれば | If you keep running from the schoolyard bully he keeps on chasing you. |
年上の子が小さい子をいじめます | There's rarely enough to eat. They are often hungry. |
あんたは高校時代 いじめっ子だったろ | You were probably the big asshole in your high school, right? |
こっちに来い この子鬼め | Come here, you horrible little goblin! |
大事なのは いじめられた子が 親に伝えること | (FineBros) When it comes to the Internet, how can kids and parents help each other make the situation better? |
ママはいじめっ子を殺して 誰にも言ってない | Mom killed the bullies and didn't tell anyone. |
犬もいじめられっ子が 分かるようだ | You just seem to attract all the sick puppies,Timothy. |
あらかっこいい帽子じゃない | Hey, check out the cool kid with the cool hat! |
いいや 思ってるね なんのために いじめっ子を 倒してきたと 思ってるんだ | Red, not every girl in the world thinks you're cool, hot shit. |
絶対止めなきゃー いつも子供と同じ | That cannot happen. Absolutely, I understand. |
子供じみたこと言わないで | Don't act like an infant. You know why. |
悪魔の子め 私の娘じゃない | You the devil, child. You ain't no child of mine. |
オバマ大統領はそんな子供じみたことはやめようと | Invest, invest, invest. |
じっとしててください 王子 | Hold still, Your Eminence. |
大雨のため一日中子供たちは家に閉じこもっていた | The heavy rain kept the children in all day. |
まじめな遺伝子です | It's a social gene running through us. |
ごめんなさいね 起こしちゃった だけど 子供たちがとってもはしゃいじゃって | I'm sorry if I woke you, but I have got two very excited kids here, and Rita's not answering. |
結局そんなに悪い子じゃ無かったってことね | He's not such a ballywagger after all. |
子供じゃないんだからさあ 言ったと認めてしみいなさい | Admit you did. |
じゃあ あとでお菓子は貰えないってことだね | So, I don't get a cookie and a sticker When it's over? |
依子 えっ じゃあ これは | Well... this one? |
古生物学的子供のいじめです | (Laughter) |
はじめ水素分子とヨウ素分子だった時と この活性化した状態になった時のエネルギーの差となるエネルギー この差ですね | And this energy, the difference between the energy we were at when we were just hydrogen molecules and iodine molecules, and the energy we have to get to get this activated state this distance right here this is the activation energy. |
すると彼女は でもママ子供産めないじゃん | And I said, Yes. |
子供のいじめは 普遍的で仕方ない という人も | like nothing's really wrong, so they feel like there's no hope. |
俺のために残ったんじゃないってこと | You already said you didn't stay behind for me. |
はじめるということです | It's an ongoing process your whole life. |
彼ははじめそのことを信じなかった | He didn't believe it at first. |
服とかダイエットばかりを 気にする子じゃないってこと | A girl who has more on her mind than what she wears or how much weight she wants to lose. |
いたずらっ子め | Naughty. |
テーブルの上に椅子を片付けはじめても ずっと飲んでいます | He is invited for a party he never wants to leave. |
もっと女の子と楽しめ | Have a good time with the girls and so forth. |
電子クラゲです これが点滅しはじめます | And right in the front is the electronic jellyfish. |
これが 子供達が感じていることです | I have four brothers and sisters, and I know I would not be able to bear the thought of losing any of them. |
関連検索 : いじめっ子の男の子 - 学校のいじめっ子 - 大きないじめっ子 - いじめっ子の周り - 脂っこい感じ - あなたのためのいじめっ子 - かっこいい子達 - いじっ - いじめ - いじめ - いじめ - いじめ - いじめ - いじめ