"いつも世話をします"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

いつも世話をします - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼女はいつも子供の世話をします
She always takes care of her children.
世話をしてもらいます
You see, babies are born in a state of utter fragility.
いつもお世話になっております
You're always a great help.
マルデン先生 いつもお世話様です
Thank you so much, Dr. Malden.
いつも新しい借家人の世話だ
Thank you.
新しい世界の話をしましたが もうすぐです
I'm bringing in the end of the world. You know?
そして 影響力の世話係 つまりリーダーシップとは 世話係のことだと思います
And I began to think about what I call the stewardship of affluence and the stewardship of influence.
私はこの犬の世話をするつもりです
I'll take care of this dog.
ついでに私の世話もしてくれる
Sure minds me as you?
いつもお世話になってた
You've done so much for me.
僕はいつも愛され 一番に世話されました
Although my family constantly struggled against poverty,
あっ 軽部です いつもお世話になっております
Yes, this is Karube, Thank you for calling
私は コントローラの世話をします
I'll take care of the controller.
あなたが世話をします
You take care.
第一次世界大戦について 話したものです
JG
弱視も含まれます 18世紀に話を移しますが
You don't have to be completely blind, only sufficiently impaired.
世界と対話しています
Contemporary artists in India are having a conversation with the world
この美しい世界についてお話したいと思います
And just in closing,
彼はいつも物々しい話し方をします
He always talks in such high sounding terms.
関係性についてお話します 世間一般では
I'm going to speak today about the relationship between science and human values.
レミーは このの世話をします
take care of this.
私はそれの世話をします
I'll take care of it.
さんざん世話をしたのに何のあいさつもない
He never says thanks in spite of all that I've done for him.
もう一つお話をしたいと思います
And that's exactly what the beetles are doing here.
私の犬はルーシーに世話をしてもらいました
My dog was taken care of by Lucy.
少しお話しします お話しするのはミクロの世界についてです 長年ミクロの世界を見てきて 現実の中には
So I want to talk a little bit about seeing the world from a totally unique point of view, and this world I'm going to talk about is the micro world.
私も羊について話します
And Pastor Rick was just talking about sheep.
私の世話をしてくれたホストファミリーに送るつもり
I want to thank my host family.
お前が育つにつれ 世話を焼いた
And as you grew up I cared for you still, made you a nice bed for your slumbers.
彼女はいつも年とった父親をよく世話している
She always takes good care of her old father.
私が世話を を見ていました
I basically took care of him ever since I can remember.
彼らは犬の世話をしますか
Do they take care of the dog?
みんなは 彼の世話をします
We all take care of him.
でいつも私に世話係と通訳を頼むのよ
Why do you always ask me to be a caretaker and an interpreter?
話を二つします
So now I want to show you that penguins are affected.
また話をするつもり
Did you kill her?
世界の重大な問題とは何か について話します
(Laughter)
ローマについて話をします
I decided to go with the latter.
笑 世話をしているヤギよりも速く走るつもりで逃げろ
If you see a leopard, boy, you better run like hell.
どうせ いつまでも世話に なれないじゃないか
Let's move out.
つまり彼はモンクフォードに コロンビアでの生活を世話した
He's just back from settling Ian Monkford into his new life in Colombia.
覚えてないわ いつものように モヒートを飲んで世間話をして でも
I don't know. It was just the usual mojitos and chitchat,but... But what?
世話をして
Care for them.
四六時中世話をしていました
But over the years of looking after him we became very close friends.
世間話をしなくてもいいからね
You don't have to chat with them.

 

関連検索 : 世話をします - 世話をします - 世話をします - 世話をします - 世話をします - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています - 世話をしています