"おねしょ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
ね 旨いでしょ ね おかしいでしょ | Nice, isn't it? |
お疲れでしょうね | You are tired, aren't you? |
ねっ おいしいでしょ | See? Isn't it great? |
はしょっちゃおう はしょっちゃおう ね | Cut it out. |
ちょっとおかしいねぇ | Florian Lück It makes no sense that we have jobs and job centers, but there are no income centers. |
お辛いことでしょうね | Must be hard for you. |
サプライズを残しておきましょうね | So they've been working on those mental architectures in the here. |
直ぐにお会いしましょうね | Hope to see you soon. |
リサに話しておきましょうね | I'll let her know. |
由来から言いましょうね お宮のね | Two aligned, push! push! This doshikome festival is about making babies so that women can have babies after marrying. Teradasan (President of the Traditions Preservation Association ) |
ちょっとおかしいですね | like this. |
お持ちでないでしょうね | I hope you haven't got anything like that? |
おそらく そうでしょうね | Maybe you're right. |
お母さんはカンカンでしょうね? | Bet your mom freaked out, huh? |
また次回お会いしましょうね | For global fans, Fiestar's guide to Korean netspeak! See you next time |
ちょっとおたずねしますが | Excuse me, but may I ask you something. |
それはちょっとおかしいね | It's sort of strange. |
線を引いておきましょうね | So that's right here. |
しょうがねえなあ おい ああ... | Whatever... |
ところをお見せしましょうね 笑 | And I just want to show you that I'm not just preaching, but I also practice. |
よーし よいしょ 真次 おっ いいね | Alright, there good one |
お尋ねしてもよろしいでしょうか | May I have the honor of asking you? |
ちょっとお金下ろしてくるね | I'm gonna withdraw some money real quick. |
ちょっとお金下ろしてくるね | I'm going to go withdraw some money. |
オレはおねしょをする子だった | You know I was a bed wetter? |
私は10歳までおねしょをしていた | I wet the bed until I was ten years old. |
ちょっとおもしろくなりましたね | Yes, |
この際妥協しましょう お互いに ね | Let's compromise. |
お母様が 見る目を お持ちなのでしょうね | Yes, she has more than an interest. With the new dress from Bella, she's the darkhorse who will definitely raise a lot of donations tonight.. |
何かがちょっとおかしいですね | Now if you followed all the code, you should see something like this running around on the screen. |
ちょっと書いておくね | It had 500 members in it, 500 representatives. |
ちょっと軽くね お姉様 | Softer, second sister. |
おお ピーター ちょうどいい時に来たね | Oh, Peter, you're just in time for the good... |
ね おいしいね おいしい | Yeah, they're great! |
まさおはここに来ないでしょうね | Masao won't come here, will he? |
mein Ellie ですね もう おわかりでしょう | That is mein Ed, mein Ellie. |
みなさんもサンタクロースはお好きでしょうね | The government, meanwhile, has been acting like Santa Claus. |
お忘れじゃないでしょうね 5ドルで | And just to remind you that 5 is all it takes to have one of our lovely ladies... |
後で メシおごって もらいましょうね | Go for it, Kudo. You owe us dinner, Man. |
ちょっとママとお話してくるからね | I'm gonna talk to your mommy for a second. |
お尋ねします パワーとは何でしょう パワーとは | So let me step back and ask what's power? |
あかね おい ちょっと 哲希いなくねえ | Hey isn't Testuki gone? |
たぶんみなさんはお尋ねになりたいでしょうね | They were the co authors of a book called Manifesta. |
ほんのちょっとお待ち下さいね ほんのちょっと おまちくださいね | We'll be right with you |
くしょおおお | No, no, no no no!! |