"お互いに通知"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
意志疎通によってお互いを知ることができる | Through communication we are able to learn about each other. |
お互いを知る事 | Get to know each other. |
お互いが通過します | I'll just arbitrarily draw that. |
お互い通信不能です | We can't reach them and they can't reach us. |
お互い通信不能です | We can't reach them, and they can't reach us. |
トムとマイクはお互いの友人を通じて知り合った | Tom and Mike became acquainted through their mutual friends. |
私たちはお互いに文通してきた | We have corresponded with each other. |
あぁ 既にお互いを知ってる | See? We are getting to know each other. |
お互い どのぐらい知ってる | How long have you and I known each other? |
お互い何かを知ってるか知らないか | You either know something or you don't. |
お互いに | One life |
彼らは全ての点でお互いに似通っている | They resemble each other in all respects. |
彼らはお互いに身振りで知らせた | They communicate with each other by gesture. |
俺達はお互い 何も知らないな | Oh, we don't know shit about you at all. |
我々は殆どお互いを知らない | Pleace. And we hardly know each other. |
お互いにな | Good to see you. |
お互いにな | Let's span time together. |
お互いにな | We both are. |
お互いにね | Right on. |
これはお互いを知る良い機会だ | This is a good opportunity to get to know one another. |
光線はお互いの光線を素通りします | But, that doesn't happen. |
トムとスーはお互いに1985年以来の知り合いだ | Tom and Sue have known each other since 1985. |
代表者がお互いを知る助けになっている | It certainly helps that the delegates can understand each other. |
彼等にはお互いに共通点がまったくありません | They don't have anything in common at all. |
彼らはお互いに共通点がまったくありません | They don't have anything in common at all. |
彼らは互いに文通している | They communicate with each other by mail. |
互いに通じたということは | I wanna feel your love |
彼らは子供のときからお互いに知っている | They have known each other since their childhood. |
私の両親は お互い知らないもの同士 | a tiny egg in a watery world. |
お互いが全員を知る様になって貰いたいんだ | I wanted you all to get to know each other. |
確かに オタクはそうしてお互いと通話しているんです | All you have to do is be a geek and have all your friends be geeks, and then you can talk to each other. |
たぶん お互いに | Maybe we both do. |
お互いを | Each other. |
お互い様だ おい! | Right back at you, Dad. |
お互いに話し合い | They're building something. |
お互いに共通の話題が一つだけあるって気がついた | While there were many things that separated us, |
二人は お互いに全く知らないの 同じ3学年なのに | But, what took you so long? |
言語によって私たちはお互いに意思疎通をはかっている | We communicate with one another by means of language. |
お互いに応援して | It was not, you know, anything bad. |
お互いのためにも | For both our sakes. |
私たちは子供のころからお互いに知り合いです | We have known each other since we were children. |
何も知らなかった メアリーは 交互に通過叫んだと眠った | Nobody thought of her, nobody wanted her, and strange things happened of which she knew nothing. |
私達がお互いに知り合うことはとても大切だ | It is very important for us to know each other. |
ファイドーに何が起こったのか お互い知らねばならん | Oh, I think we both know what's gonna happen to Fido. |
お互いがお互いを サイロンと疑うでしょう | Once this gets out officially... people will be accusing each other of being Cylons for no reason at all. I agree. |
関連検索 : 相互に通知 - お互いに - お互いに - お互いに - お互いに - お互い - お互いにレース - お互いに影 - お互いにレース - お互いにビルド - お互いに知らせます - お支払い通知 - お互いに合格