"かなりの収入"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

かなりの収入 - 翻訳 : かなりの収入 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

彼の収入は彼の妻の収入より多い
His income is larger than that of his wife.
彼にはかなりの収入がある
He has a fair income.
タバコからの収入を売り払う
They defer the payments.
その弁護士はかなりの収入がある
The lawyer has a fair income.
他に収入が無ければその 1000ユーロが総収入になります
Independent of the level of their income.
君の収入は私の収入の2倍だ
Your income is about twice as large as mine is.
君の収入は僕の収入の約2倍だ
Your income is about twice as large as mine.
政府の収入を生産的な投資をすることに 費やすのではなく そのかわり 収入を
But this shows you that the government of Uganda is not committed to spending its own revenue to invest in productive investments, but rather it devotes this revenue to paying structure of public expenditure.
私の総収入は臨時収入を入れても月30万円にはるか及ばない
My total income is far short of 300,000 yen a month, inclusive of extra earnings.
収入です これはかなり直感的です
So, the other thing that we've been holding constant to stay on one demand curve is income.
レチェロは今 収入をかなり気にしている
Lechero's getting pretty sensitive about the cash flow.
当時は収入が少なく 自分の収入だけでは生活できなかった
At that time I had a poor income and couldn't live on it.
今週の収入
The weekly from your operations on the outside.
収入が入ってかなり助かってるけど まだまだです
And for the income.
彼の欲望は収入とつりあわない
His desires are incompatible with his income.
収入の範囲内でやりくりができない
I can't make ends meet now.
少ない収入をできる限りいかしたい
Make the best of your small income.
富と言うのは収入が機能することであり そして収入は利益的な
ladies and gentlemen, does not create wealth for them.
現在はほんのすこしの収入しか入らない
There's very little money coming in at present.
残りの半分を売り 収入を得て
Usually, it's about 50 percent. They're very fair.
ジャップは収容所入りだろ
Hey, didn't they put the Japs in camp someplace?
人々の収入は下がりました なぜなら
The supply of homes went up by 6 .
身を固めるまでにはかなりの収入を得たい
I hope to earn a respectable income by the time I settle down.
合法的な現金になり 課税可能な収入に 賢い投資により 立派な収入を得るんだ
Your filthy drug money has been transformed into nice, clean, taxable income, brought to you by a savvy investment in a thriving business.
収入も多くなる
And, uh, 70 cents an hour increase in pay.
個人の収入は
And that hasn't changed at all.
他に500ユーロの収入があれば 総収入は1500ユーロ
If I do not earn anything on top, I would still have 1000 Euros total income.
彼女には 収入のなかでやりくりすることができなかった
She could not make both ends meet on her income.
全てが 収入源につながります
Rainfall is up.
1kgの収穫か 9kgの収穫か です 今は10kgを投入して
With 10 kilograms of input, you can get either one or nine kg. of output.
では収入はどうなっているのか
But we're spending 36 percent.
新しい仕事は彼にかなりの収入をもたらした
His new job brought him a handsome income.
彼の収入は相当なものだ
He has a considerable income.
2つめ 彼の収入
That was his profession.
1人当たりの平均収入 400 4000 40,000
And down here, an axis for wealth
仮に収入が2千ドルだったとしても 1万ドルの収入があると言えたのです 収入ではなく 仕事があるかどうかです
So even though the mortgage might require an income of 10,000 a month, and your income is only 2,000 a month, you could say your income is 10,000 a month.
収入からコストを引くと
But either way I think you get the point.
収入が入るから 仕事を辞める
Oh, layoffs, payroll reduction. That sort of thing. Hmm.
私の収入は彼のには及びもつかない
My income is a far cry from his.
私の収入は支出に比べて 500ポンド足りない
My income falls short of my expenditure by five hundred pounds.
収入と費用がありません
But when you look at the Accrual basis it actually reflected what happened.
収入以上の生活をするな
Do not live above your income.
十分な収入があったので
But he's gone into finance in New York.
収入だけが大事なのです
It's the bottom line, the dollar line.
他に1000ユーロの収入があれば 総収入は2000ユーロとなっていきます
Those earning an extra 500 Euros would end up with a total of 1500 Euro.

 

関連検索 : 収入の収入 - からの収入 - かなりの収縮 - かなりの買収 - わずかな収入 - 残りの収入 - 残りの収入 - 残りの収入 - 残りの収入 - かなりの入力 - 収入作り - 税からの収入 - ファンドからの収入