"かなり同様"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

かなり同様 - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

と同様に...香り
They said that the most important thing on the honeymoon is underwear and nightwear.
あなた同様頑固になります
What's she doing down here?
同様
like
同様に
So we want to put a minus 25 here.
同様に
We just pretended like y is a constant.
同様マリー
Like Marie.
順調な時と同様
It's not always a good day, so when you have a bad one,
おかしな事に ジフも同様だし
It's as if he's sitting on a time bomb. It's hard to watch from above or below.
この関数は 同様に4になります
And if you took the negative version of two So if you took negative two
ご同様に
The same to you.
ご同様に
And vice versa.
かなづち同様 ボブは全く泳げない
Bob can no more swim than a hammer can.
かなづちと同様に彼は泳げない
He cannot swim any more than a hammer can.
同様にsquare_root関数の戻り値は
That's not very surprising, because we actually return y, but that's an interesting property.
同じような人材を同様に集め
They're just like everyone else.
Θ(nxk)となります 選択アルゴリズムも同様です
The insertion algorithm is going to take n times that for a total of Θ(nk).
残りのレッスンも同様に抽象的でしょうか
I noticed that Units 3 and 4 were quite abstract.
糖尿病になりかけています 同様に 脂質を見て
In this case, this patient is slightly at risk of diabetes because of their glucose level.
同様に わずかなひねりが 作品の進化系統樹に
lead to new things like giraffes, or orchids so too, do little embellishments in the crochet code
同様にリスクで
And I already told you that these assets are identical.
エルビス同様 シェイクスピアも
This formula works wherever metaphor is present.
ルーベンスチューブと同様に
I also have with me a flame table.
インターネットと同様に
The primary goal should be,
家族も同様
But so does family.
全ての民族は同様な
And these are the slivers of insight upon which cultures have been forged.
同様にここは4が入ります
We're multiplying in p and 1 p. The 1 p stays.
高い 低いのか 同様な疑問として
Why is one man at a higher or a lower risk than another man of suffering from a particular disease?
ここもまったく同様で0 091になります
Same for this guy, it's approximately 0.091.
日本にも同様のことわざがありますか
Do you have a similar saying in Japanese?
日本にも同様のことわざがありますか
Is there a similar proverb in Japan?
日本にも同様のことわざがありますか
Is there also a similar proverb in Japan?
3 にも同様に 2 をかけます すると 6 になります
To get from 4 to 8, we multiplied by 2, so we have to multiply 3 by 2 as well.
ビッグ シータならほぼイコールとなり 同様に成長します
It might grow as fast as g(n), but it might be small.
君と同様僕も悪くない
I am not to blame any more than you are.
彼は私と同様若くない
He is not young any more than I am.
私はカナヅチ同様に泳げない
I can no more swim than a hammer can.
君も同様僕も悪くない
I am not any more to blame than you are.
同様に有効な表示です
Equally valid way of drawing vector v.
同様な物質の製造ノウハウを
So who would have the knowHow
同様の論理で
If he saw four, he would have said purple.
同様にX2はE
So, just A. That will be represented in the regression coefficient, for X1.
同様にイラン人は
You know, they'll resist that comparison and that's natural, that's human.
同様にx 3 2
like in a compound statement block.
スーパーコンピュータも同様です
We'll have those ready well before Moore's Law runs out of steam.
Hipmunkも同様です
On Reddit, we kind of built our own kind of schema less system on top of Postgres.

 

関連検索 : 同様から - 同様の静かな - 同様 - 同様 - しかし、同様に - 様々な同僚 - 同様ながら、 - と同様 - 同様の - 同様の - と同様 - 同様に - 同様に - 同様に