"かなり激しいです"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
激しく近づかないで | Do not make me succumb to your forceful embrace. |
最近 社員の入れ替わりが激しくないですか | The turnover at my company is really speeding up lately. |
激しく縦射するしかない | That's what we're going to have to do. |
少ないと 刺激が足りないでしょ | Not too much. It's supposed to be bad for you. |
そんなに激しく引かないで! | Don't pull so hard! |
でも 競争は激しいし 1人しか受からないんです | It's cool. What's the speech you're working on? |
激しい爆撃があります | There's heavy bombing. |
美しいお嬢様ばかりで 感激しました | I must confess myself quite overwhelmed with the charms of your daughters, Mrs. Bennet. |
ちょっと激しい揺れになります | It's going to start getting a little rough. |
激務で彼はすっかり参った | The hard work has run him down. |
胎動が激しいです | My baby kicks very hard. |
戦闘は激しいです | The fighting is fierce |
しかも 私は好き嫌いが激しいです | So yeah, we're just worried about health. |
激動しているのです | And they use it as a metaphor. Have you come across this? |
今 急激なペースで成長しています | Now, since that birth the being's growned exponentially. |
思い切り激しくーー | You know who I am, wet PSY |
激しい競争になるかも | Pretty fierce competition, though. |
すべて吐き出しなさい 激情も怒りも | Let it go. Let go of all that sickness, All that rage, all that anger, |
対立が激しい分野です | Now when it comes to taxes, there is more disagreement. |
すごいな 感激だよ ありがとう | My God. This is beautiful, guys. Thank you very much. |
ですから今彼女を刺激しているわけですね はい 一丁上がり | You should know, the clitoris of the pig is inside the vagina. |
激しい戦いでした | For me, it was a yearlong street fight. |
激しい喜びとかじゃなく | I became able to stand on my own feet, so to say. |
時に激しく 時に怒りとなり | Compassion has many faces. |
正直なところ かなり激しくやってる | It's pretty hectic out there, femalewise. |
感激しています | I'm quite enraptured! |
急激にかりかりした鳥皮が食べたくなった | I suddenly got a craving to eat some crisp roast chicken skin. |
急激に長くなります naiveは悪いアルゴリズムで russianはよいアルゴリズムです | Naive grows a lot faster in fact, exponentially faster literally exponentially faster than the bound on the running time is for Russian. |
足に軽い刺激を 2,3回与えます どうなるでしょうか 足に与えた刺激と | So what would happen here if, while the animal is recalling the memory of the blue box, we gave it a couple of mild foot shocks? |
感激です | I think it's swell! |
感激です | I'm a It's This is an honor, Mr. Jacobi. |
ボストンで感じたことですが いらだちが刺激になりました | But if we manage not to be frightened by it, it's also stimulating. |
それは非常に激しいです | And let's say for those four billion shares, we want |
感激しているところです | Good morning everyone. |
激しいから あなたには乗れない | He'd be dangerous to ride, so you can't ride him. |
しかし プロセスの詳細は まだ激しい論争下にあります | Yes, it's possible to do that. |
5日前 レストランの前で かなり激しく口論されてた | Five days ago outside the Pig 'n Whistle, and you had one hell of an argument. |
トムはメアリーに会うなり 激しいキスをした | Tom greeted Mary with a passionate kiss. |
すごく激しかったよ | A real knockdown, gougeyoureyesout kind of fight. |
ホルモン等の刺激がない限り | They just require an extra hormone given at the right developmental stage to make them male. |
トムは人見知りが激しい | Tom is extremely shy. |
刺激したら 何をするか分からないんだぞ | What're you riling him up for? |
別に競争が激しいわけではないですよね | This is the best economic news on the planet these days. |
ほとんどの種が激減しています しかし良いニュースもあります | Most of the turtles, sharks, tunas and whales are way down in numbers. |
洗浄します 刺激の少ない洗浄剤で すべての細胞を 肝臓から取り出すのです | We actually take the donor liver, we use very mild detergents, and we, by using these mild detergents, we take all the cells out of the liver. |
関連検索 : より激しいです - 激しいです - 激しいです - 激しいです - 何かの激しいです - コスト激しいです - リソース激しいです - かなりいいです - かなり難しいです - かなり厳しいです - かなり正しいです - かなり珍しいです