"からだけでなく "の翻訳 英語に:


  例 (レビューされていない外部ソース)

彼らだけでなく
But Mahmoud and his son were already there.
聞くだけだから罪ではないよ と
He said, Don't worry. He's speaking in a parish hall.
くだらん本だけでなく ノゾキまで
Hit him? Not only do I find out he's reading this crap but he's a little snoop as well!
傷だらけで空腹だ とにかく町まで行けないさ
He's so banged up and hungry, he won't make it to town anyway.
うちらだけで行くか
Are we made?
なんだかよくわからないんですけど
They still want to talk.
そこから動かないで できるだけすぐ行くから
Tell you what. Bye.
できるだけやりたくないことだから
That's the last thing I want.
おそらく 多くが命だけしか助からないでしょう
We know that many will perish.
一人だけで行くことになるから
you will step out alone.
しかしにもかかわらず オランダ人だけでなく
(Laughter)
船がなくなったわけだから
Your boss could have sent the police or the Coast Guard or something.
頼むから おとなしく 座っててくれ できるだけ早く行くから
I need you to sit patiently and wait, and I will be there as soon as I can.
嫌なら 私だけで行くわ
Look, if you don't want to go, I'll hitch.
どれだけ強くパンチできるかじゃなくて どれだけ強く殴られても
It ain't abouthow hard you hit.
食生活から外す食品だけではなく
So, and you get all the disease protective substances.
だから もう誰も 傷つけないでくれ
No one has to get hurt, OK?
くだらない話を続けるか
We can yaketyyak till next Tuesday. Where's it getting us?
助けに行くからな 駄目だ
We're gonna get you out of there, okay?
眠くないからと言うだけで遅くまで起きていてはいけない
You should not sit up late just because it has charm.
できるだけ早く 片付けたいから...
As quick as something like this can be. So...
ただ何時か分かるだけでなく
He would know where things would fit in the sky.
明らかになったのはそれだけではなく
(Laughter)
だから ここでは力の大きさだけじゃなく
If I had a negative value, it would be going to the left.
たしか男前なだけでなく...
Uh, that's and if memory serves, not Only handsome but also
愚かなだけでなく不器用な男だ
He is as clumsy as he is stupid.
学校で必須科目だったからというだけでなく
People really, really want to learn a foreign language.
だから我慢強くなくてはいけない それから誠実であること
And we forget there is no progress without change.
地球の内側から出来ただけではなく
What we find out now is that it's probably coming from inside the Earth.
分からなければフォーラムで聞いてください
So it's not a difficult piece of technology.
戦争を公衆から切り離すだけでなく
They also record everything that they see.
わざわざ電話をかけてくださらなくてけっこうです
Don't bother to call me.
月にいくら資金を失っているかだけでなく
Often called burn rate.
だけでなく
Not just vampires.
有罪だからでなく無罪だからだ
I'll do whatever I have to do to get away.
だから 十分気をつけなくちゃいけない
It could end up looking like Humpty Dumpty or somebody else.
しばらく続くだけで
But they have no roots.
3 は因数だから 2回書く必要はないか ベン ですから 1 回だけ書けばよいです
3 is a factor, we don't have to write Ben so you just put it once.
ただ微かな超新星を探すのが大変というだけでなく それらを早く見つけなくてはならず
This is just to indicate how difficult these observations are.
いくらかけるんだ
What's it costing us?
だから よく聞けよ
Stay with me here.
するだけではなく 感覚がいかにノイズだらけなのかも学び それらを実生活の中で
As we go around, we learn about statistics of the world and lay that down, but we also learn about how noisy our own sensory apparatus is, and then combine those in a real Bayesian way.
キミを傷つけたくなかったからだ
I was just trying to keep you out of harm's way.
カーソル移動キーだけでなく だから表示を葉します
Obviously, there has been no change to the function of the letter keys and the number keys as well as the cursor navigation keys
実は 何をやってる人なのか よく分からないの 私は買い付けだけだから どうでもいいんだけど
Actually,II don't really understand what he does, which doesn't matter since all I do is shop for him.