"からの経験を積みます"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

からの経験を積みます - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

100年の経験の蓄積があります
Civil aviation is something that we know very well.
また経験も積み プロ意識も養われました
She had a reason to get up in the morning.
経験を積んだ者が良かろう
A master is needed, with more experience.
経験を積んだ高齢者と
You need a pack to pull together.
ひとつ経験を積んだな
You've got to give it a bigger tip.
過去の体験の積み重ねから
But you put one there. Why?
経験を積むしかありません これは輪の絵です
You've just got to go around the block to see it as an epiphany.
経験を積むことは 論理的です
It was logical to cultivate multiple options.
たくさんの経験を積み より少ないストレスしか感じなくなる
And, it's a very stressful environment.
積み重なって生まれたものなのだ だから これからどれだけの仕事を経験できるか
And so the collective effect of all of that has been this marginalization of lots and lots of jobs.
だからストレスも無い 経験をちょっと積むにつれ
So, when you have very little experience you don't know what's going on laugh .
私達はみな経験から学ぶものです
We all learn by experience.
経験を積めば分かるよ 分かるようになる
With time and training, Ani, you will. You will.
外向的で様々な人生の経験を積んでいると 負の人生経験を積む事になり より低い幸福度になるかも だから社会経済的なステータスは
Maybe at lower levels of SCS, extremely low levels of SCS, if you're extroverted and you have a diversity of life experiences, they might be negative
それ程 沢山の経験を 積む必要もない
There is not a lot of things that you need to be told.
前回の経験から気が進みませんでした
And at the time, I wasn't really working on computers.
経験を積めば君にも常識がわかるだろう
Experience will teach you common sense.
彼は幅広い経験を積んでいる人だ
He is a man of wide experience.
あなたにはここから始めてもらいます 経験を積んだらもっと責任を委ねますからね (笑)
So here's a caption for this cartoon.
ジュリアードを出たら人生経験を積めると思う ...でも 今は...
Willie, look, when I get out of Juilliard, I'll put on some mileage but right now, I just...
経験からさ
I know people.
ウォルターで経験済み
No, I'm agreeing with you, but I went through all this with Walt.
彼らが経験したことからや 友達や面倒をみてくれる人や両親との間で 起こるすべての経験から得ています
Now, children get their ideas not from teachers, as teachers often think, but actually from common sense, from experience of the world around them, from all the things that go on between them and their peers, and their carers, and their parents, and all of that.
皆さんもプログラマとしての経験を積んでいくと
Most cases not always. gt gt Most of the time we hope.
経験が必要となりますから
That force on the right is more like a 40 year old cop.
経験を積むにつれ まるで千里眼のようになりました
I don't need to know that at the end of the year when it's too late.
立て直すことが出来ました 生徒のために 自分の専門知識とは別の経験を積み
On top of that, we as teachers have also been able to re establish our value in the classroom.
でも 経験から
But it takes a lot of time, and it takes a lot of straw because they're really tight.
または なにを経験したから
Oror even that we should be, because of what we've been through.
Octave などです その経験から
Python, NumPy, and also
誰かを亡くすのは つらい経験よ
Easy, losing people is lousy.
経験そのものを 信頼 しましょう そして それに関して メリー ベーカー エディが積んだ経験以上のものがありましょうか
I don't think hope is a sound strategy, and I do think trust is.
このプロジェクト この経験から
I just do that to make money.
何かを経験するたびに その経験は瞬時にはしごを
Every time we interact with someone, that experience enters the ladder at the bottom.
メキシコ湾で経験する損失をです 私の望み
Surely we have the right to learn what loss we are going through in the Gulf.
みんな経験があると思いますが
What shapes you? Two invisible forces. Very quickly.
得られる経験から
Theory and empirical evidence
そして経験から
I'm super interested in the connection between the mind and the body.
いや 経験からだ
The bathroom. Is that okay?
経験を積むにつれて更に知恵が身につく
You get more wisdom as you have more experiences.
脳に可塑性ができ 経験を積極的に 受け入れられるようになります 赤ちゃんの体験することと 日常生活を見てみましょう
Well, what it buys the developing organism is a plasticity and an openness to experience.
だから世界でもっと経験を積まなきゃ いけないんだって思うんだ
It was quite surprising
様々な経験などを蓄積していきます これがあなたの記憶になります
Now in your life, what happens is that you, of course, accumulate different experiences and so forth.
私の経験から分かるのは
I haven't read as much on how boys are picking up on this vibe.
経験から知っていると思います
If momma ain't happy, ain't nobody happy.

 

関連検索 : 経験を積みます - 経験を積みます - 経験を積みます - の経験を積みます - さらに経験を積みます - 私は経験を積みます - いくつかの経験を積みます - 仕事の経験を積みます - 多くの経験を積みます - 異文化経験を積みます - 新しい経験を積みます - 海外で経験を積みます - 貴重な経験を積みます - 様々な経験を積みます