"から分散"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
そこから 分散共分散行列が得られる | It's pretty cool. |
で 今や分散共分散行列が得られた | That's just dividing by N. |
分散と共分散です | We'll let R do the work. |
分散 | Dispersion |
分散 | Variance |
それは分散共分散行列の | We're almost at the correlation matrix. |
さらに分散や標準偏差も分かります | As we know, this gives us an estimated mean. |
この分散は共分散によって置き換えられます | The mean is now a vector with 1 element for each of the variance. |
そして共分散は 1から1まで | We're just standardizing, the variances to be one. |
だからもし速度分散を測って | Dark matter halos are fluffier and dominate more at large radii. This is certainly true in elliptical galaxies as well. |
これは同時に起こっている変数の分散だからです これらが分散です | This is called often covariance if you've normalized, because it is the variance calculation of a two co occuring variables. |
1は完全に相関 に落ち着く 生のデータから分散 共分散行列 そして | And the co variances to fall between negative one and positive one essentially to be correlations, alright. |
Icecream分散コンパイルネットワークモニタ | A monitor for an Icecream compilation network |
分散プロセス ランチャー | Distributed Process Launcher |
分散のサンプル | Dispersion samples |
フィールド分散は | Field variance? |
これでデータから観測された分散が | We get Nσ² and bringing N to the right gives us σ. |
この分散から始めてみましょう | We find the resulting variance is smaller than each of the two variances over here. |
対角成分には分散が 非対角成分には共分散が | And now I have a variance co variance matrix. |
正規分布の分散 | Dispersion of the normal distribution |
10が中心のものよりも狭い分散だからです 分散はここにある2つの分散の どちらよりも小さくなります | 12.4 is much closer to 13 than 10, and that's because the Gaussian centered on 13 has a much narrower variance than the one on 10. |
分散が大きい程 共分散も大きくなる | Because those correlations were based on samples that had a broader range of cognitive ability. |
分散させろ | We gotta split them up! |
だからもし私が分散を制限すると | Right? If fact what I have, is a very restricted range. |
分散はどうでしょうか | But it is the expected value. |
散らかすな | Don't make a mess. |
5分で持ち場に戻れよ 散らかすなよ | Yo listen up, you've got 5 minutes and I want you back on your post and don't leave a mess |
間隔は速度分散か質量を | The amplitude is simply telling you how well aligned you are, it doesn't say anything about lenses. |
分かった すぐに退散する | Okay. Listen, I'll just go, leave you alone. |
分散はそんなに変わらない | Canges in variance from time one to time two. |
平均や1シグマ分散や2シグマ分散の範囲ではなく | So those would be the high peaks of the density field. |
この分布の分散はどうなりますか | Now what is going to be the variance? |
天気がよいから散歩に行きたい気分だ | It's a nice day and I feel like taking a walk. |
散らかってる | Someone trashed your house. |
散らかしたな | Hell of a mess. |
離散的な分類クラスしか予測できないからです | Temperature is a continuous value. Our base number would not be able to predict the temperature, it only can predict discrete classes. |
ここでは分散の公式は必要ありません データ列から実際の分散を求めてください | Just for the exercise of applying the formula, compute for me the mean and the variance. |
ガウス分布ですがより分散が大きなガウス分布か | Let me ask the hard question now. |
分散は約11 1です | The way you get that is divide the 6618 by 83. How about the variance? |
そして分散剤は | The solvents in them do that very efficiently. |
散歩して気分がさわやかだ | I feel fresh after a walk. |
散歩して気分がさわやかだ | I feel refreshed after taking a walk. |
夜の散歩が怖いのも分かる | I know why you're afraid to go out at night. |
分散です そして標準偏差はただの 分散のルートです | We're going to use these throughout this entire course are standard deviation and variance. |
余分な水分を発散させた | I'll get rid of my body's excess water. |
関連検索 : 外部から分散 - から離散 - から発散 - 散らかし - から発散 - から発散 - 細かく分散 - 分散 - 分散 - 分散 - 分散 - 分散 - 分散