"から却下"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
から却下 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
却下 | A request to sponsor needy schoolchildren has come in from Seoul City.. |
却下 | The Ministry of Education would like to conduct a special selection process for agriculture students at Shinhwa University from next year onwards.... |
却下! | Negative! |
却下ね | Unreasonable. |
却下 あぁ | Denial. |
それが却下されたら | And what if you can't quash it? |
異議を却下! | Objection. There has been no testimony admitted with respect to any one armed man. |
要請は却下 | That's a negative, Rafterman. |
異議は却下 | Overruled. |
告訴は却下してもらった | I've already signed IA's affidavit. The charges are being dismissed. |
要求は却下します | Belay that order. |
地下3階 中央冷却塔の下だ | Over at the processing station. Sublevel 3, under the main cooling towers. |
訴訟は却下されます | I'm betting the judge will dismiss the whole case. |
映画に関しては譲らん 却下する | Based on the fact that I'm right, I'm overruling you. |
Decline (却下) が表示されます | If you hover over the task, you will see a Decline option appear. |
君の要求は 却下された | Your appropriation increase is denied. |
彼は私の申請を却下した | He turned down my application. |
ジョーイおじさんの釈放は却下 | Your Uncle Joey didn't make parole again. |
要望は却下されています | Request has been denied, sir. Needtoknow only. |
議長はその提案を却下した | The chairman rejected the proposal. |
政府はその要求を却下した | The government turned down the request. |
過失致死罪は却下されたわ | He was operating within the legal limit, barely. |
2人は下へ行って 冷却剤を | You two get all the coolant you can carry. |
異議申し立てを却下します | And I'm going to renew my overruling of your objection. |
でも あなたの嘆願は却下よ | But I am done with your handwringing. |
ブラピの元妻の表紙を却下したら ペットボトルを投げられたよ | He threw a water bottle at me when I refused to do a jennifer aniston cover. |
請願が却下されたのはおかしいと思った | I thought it strange that the petition had been turned down. |
構造からして 冷却塔は 建物の一番下の階にあるはずだ | OK, according to the layout, the chilling towers are kept on the bottom level. |
会社は彼の転勤願いを却下した | The company rejected his request for a transfer. |
判事は5分で証言を却下したよ | The judge kicked his statement in five minutes. |
神が許可しても 主催者は却下よ | God may have been willing, but The Jockey Club wasn't. |
彼らは退却するしかなかった | They had no alternative but to retreat. |
減価償却を知らないのかね | Well, you know depreciation, man. |
そんな提案はすぐに却下されるだけだ | Such a proposal would only be turned down immediately. |
却下しておいたわ 既に人手不足でしょ | I denied them. You're already shorthanded. |
どれも却下 役に立たん 国の一大事だぞ | Hang it all! What's the point? It's a disaster. |
化石燃料からの脱却を真剣に | What is life after fossil fuels going to be like? |
退却はなかった | There was no turning back. |
退却 | Retreat! Retreat! |
退却 | Fall back! |
退却 | Retreat! |
退却 | Withdraw! |
退却 | Go on, fall back! |
誰も焼却炉を使わなかったからさ | Probably because no one lit the furnace. |
彼らに返却してくれ | Take it. Give it back to them. |
関連検索 : サービスから却下 - から売却 - から売却 - から売却 - から脱却 - から脱却 - 却下 - 却下 - 下から - 下から - 下から - 下から - からの脱却 - ケース却下