"から取り戻します"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

から取り戻します - 翻訳 : から取り戻します - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

取り戻すから
I'll get it back.
前哨地を取り戻さなきゃだから 絶対取り戻す
We have to retake this base, so we will retake this base.
再生し 取り戻すまでは 長い道のりですから
It's not a frog. But it's a long way along the journey to producing, or bringing back, an extinct species.
何とか取り戻す
We'll get her back.
小僧からビデオを取り戻すぞ
Go back to the bank, get the video of the kid.
取り戻してから電話のはすじゃ
Well, don't. We'll call you when we get it.
そして取り戻す
I want it back, Max.
取り戻せなかったら
Okay, can we match these levels to any specific superfund sites?
ブラックパール号を 取り戻したら
When I get the Pearl back,
取り戻した!
Finally!
盲人は視覚を取り戻します
Like, if you'd lost a leg, well, you get it back.
戻ってきて取り戻したらどうだ?
Why don't you come back and get it?
取り戻したかったの
The anger and the bad times.
あれはわしらのだ 取り戻すね
It's ours, it is, and we wants it!
スキュラを取り戻す
Get our hands on it before they do. And give it to who?
今なら まだ すべて取り戻せるわ
I can make up for everything. I can. It's not too late.
取り戻すまでは 帰らないはずだ
No, they won't leave without what they came for.
すべて取り戻す
i will take it all away!
取り戻したい
I want my name back.
取り戻したの?
Are you bringing them back?
失われたものを取り戻します
I will take back what's ours.
家を取り戻して解決するのか
You made more than enough already. That's why I gave you your share of the money!
手の感覚を取り戻すのに 4ヶ月かかりました
LP I'd just like to end off by just saying this
彼から取り戻さないといけません
I'm only making 40,000 a year he's making 300,000 a year.
名誉を取り戻したいか
Worried about your legacy.
人生を 取り戻したかな
I think we just got our lives back.
8 から 2 を取り戻します そのことを考えてみましょう
That the function takes you from 2 to 8, the inverse will take us back from 8 to 2.
取りに戻らないと
I'm going back.
ぼくが取り戻す
I'll get your clothes.
彼らを取り戻しに行こう
Let's go get them!
だから戻ります
So I'll come work for you again.
取り戻せ
Bring her around!
取り戻してやる
We're gonna take it back.
取り戻してほしい
I want you to get her back.
もし彼を取り戻せるとしたら そうするのかい
If you could take him back right now, would you?
父をダークサイドから 取り戻すことは不可能だ
By now you must know your father can never be turned from the dark side.
だから彼を取り戻しに来たってことか
So Newton came here to retrieve him.
創造性を取り戻したいなら
Embrace the shake.
次は全部取り戻す
IT'S IN HUMAN THE WAY IT LETS YOU WlN A LlTTLE
彼女を取り戻すよ
No, we're working on it. Now, please let me do the worrying.
君の事を取り戻す
I'm going to put in a good word, help you,
何を 取り戻すんだ
Get what back?
取り戻すのです ありがとうございました
We are trying to restore that balance of nature that we have upset.
プレートがせり上がり バッテリーをつかんで 取り外し また元に戻します
It looks like a car wash. You come into your car wash.
健康時の体が取り戻せます
So that at the end of the treatment, you are the same as you were at the beginning of the treatment.

 

関連検索 : から取り戻さ - から戻ります - 取り戻します - 取り戻します - 取り戻します - 取り戻します - から戻りました - 何かを取り戻します - 取り戻す - 取り戻す - を取り戻します - から取ります - から取ります