"から引き抜き"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
から引き抜き - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
さぁ引き抜け 引き抜け | You pop him out, there we go. Pop him out here. |
笑 エリート機関から引き抜いてきて | We'd find a bunch of fairly similar looking people ... (Laughter) |
必要なら支部から引き抜け | Pull them in from regional if you have to. |
僕は引き抜かれる | I'm probably leaving PBH. |
引き抜くべきです | We should pull it. |
そして 引き抜く | Simple. |
何も 引き抜きの話だけ | Nothing she just asked if you tried to hire me. |
頭蓋骨からアンテナを引き抜いてやる | I'll tear the antennae from your skull! |
そして横へ引き抜く | Insert wet umbrella from top. |
頭からプラズマリレーが 引き抜かれたような感じだ | I just pulled my head out of a... plasma relay. |
庭から引き抜いた安い花じゃないぞ | And not a cheap posy from a garage forecourt. |
装填されてて 私抜きなら 君は引き金を | If the weapon wasn't loaded And i weren't here Would you pull the trigger? |
出てかないと足を引き抜くぞ | Aren't you ashamed, Melekhov? Shame on you! |
あなたを引き抜こうと | I hope he didn't try to hire you. |
彼はライバル会社に引き抜かれました | He was poached by a rival company. |
各部からメンバーを引き抜いて 新チームを作ります | I'll be taking team members from each division and creating a new team. |
君はこの取引をやり抜きたいかも | You know, you might want to make sure this deal's gonna go through. |
その植物を根こそぎ引き抜きなさい | Pull the plant up by the roots. |
それをパティが引き抜き 最強の右腕にした | She wouldn't be where she is today without him. Why are you bringing me down like this? |
彼らが死体を見つけたとき 槍の穂先を引き抜いた | When they'd found the body, they pulled out the spearhead. |
抜かなきゃ | Yeah, they gotta to go. |
朝メシ抜きか | No breakfast? |
あなたを夢に引き入れ 情報を抜き出そうとするやからから守っています | I was sent here to protect you in the event that extractors try to pull you into a dream. |
歯科医は彼女の虫歯を引き抜いた | The dentist pulled out her bad tooth. |
最初の細菌表面を作ります それからパイルを砂丘から引き抜くと | So, we pushed the piles down through the dune, and we create an initial bacterial surface. |
お前の館の木から躊躇うことなく この剣を引き抜いた | From the tree within your house I dared to draw the sword |
それから俺は 銃を口から抜き | And after a few minutes |
俺から引き離せ | Get her away from me. |
俺らで抜き取る | We'll take it ourselves. |
最近 門を動かしたとき 柵がタピオカで出来ていると気付きました 彼らはタピオカの根を引き抜き | And when the kindergarten kids recently moved their gate, they found out the fence was made out of tapioca. |
仕事だからな 愛 抜きでも | Because it's your job. Besides, you love me. |
お風呂から出たら 夕食抜きでベッド行きね | After your bath, you'll go to bed without supper. |
カフェイン抜き | Decaf? |
手抜き | No excuse for it. |
まあ 引き抜きの話もあったけど 気が進まなくてね | I could have. Had a couple offers. Didn't wanna get tied down. |
朝食抜きですか | I'm hungry... |
左辺から2xを引き | We're subtracting 2 x's. |
両辺から49を引き | It is equal to 74. |
両辺から4Bを引き | Actually I can do 2 steps at the same time, but let's just keep it simple. |
両辺から1を引き | If we did it here, as two separate equations, same idea. |
両辺から1を引き | And once again, you could have done this the traditional way. |
左側から引きます | let's subtract it. |
最後の引き潮から | Since the last tide. |
歯医者は私の虫歯をむりやり引き抜いた | The dentist pulled out my decayed tooth by force. |
そして釘を1本1本 すべて引き抜いては | I told you to make sure the brads were all the way in. |
関連検索 : 引き抜き力 - 冷間引き抜き - 引き抜きます - 水素引き抜き - 引き抜き抵抗 - 引き抜き強度 - 引き抜きます - 引き抜きます - 抜き取ら - 引き抜かれます - 引き抜かれます - 冷間引き抜きシームレス - 冷間引き抜きバー - 冷間引き抜き鋼