"から送り出します"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
から送り出します - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
本が出版されましたらお送りいたします | We would be happy to send our book to you when it is published. |
IPを取り出しhostip.infoにリクエストを送ります | We'll call this get_cords, and this is the first function we're going to be implementing. |
こちらのニュースセンター からお送りします | Coming to you live from our stateoftheart election central newsroom. |
送り主を 聞き出すのか | They'll lead us to the person who sent it? |
送ります だから100人です | So each of those original 10 people are each sending out 10 more of the letters. |
未送信のバグコマンドがあります 今すぐ送信しますか | There are unsent bug commands. Do you want to send them now? |
キャンセルメッセージを今送りますか それとも後で送りますか | Do you want to send the cancel message now or later? |
ターミナルに送りますか | Pipe to Terminal? |
我々はブリトニー スピアーズも 送り出しましたよ | We also gave the world Britney Spears. |
わたしは布教のために送り出されます | I'll be sent to the missions |
少年院送りだ 21歳まで出られない | Put him in a facility upstate till he's 21. |
見送りをします | I'll walk with you. |
それなら安心しろ NASAは君らを宇宙へ送り出す | You can just back off, because NASA will send you up in the space shuttle. |
舟で送り帰すしか ありません | Put her on a ship and send her home. |
彼は空港に友人を見送りに出かけました | He went to the airport to see his friend off. |
送ります | We will have someone drive you. |
送ります | Let me walk you out. |
皆準備は出来ましたか 放送開始をクリックします | Video. |
リスが怒り出しますから | It'll make him crazy. |
顧客の住むアメリカで生活をさせたい だから彼らを送り出しました | Hopefully, really understand the customer at its heart, where the customer is, live with them in America. |
空港からホテルまでの送迎バスはありますか | Is there a shuttle bus between the hotel and airport? |
ローマからのアメリカンアワーです 引き続き ミュージカルセレクションを お送りします | This is the American Hour, continuing our programme of musical selections. |
前に送ったメールが分かりづらかったかもしれませんが 何も提出する必要はありません | The email that I sent previously was probably not clear. You don't need to submit anything. |
self.request_get ( art ) これらによってフォーム送信から postの値が出ます | Self.request_get ('title') and self.request_get ('art'), and that will get those values from the posts from the form submission. |
病院送りにするからな | I'll put you in the hospital. |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | The welcome screen lists all important changes for your version. It is displayed when you select Help kmail Introduction. |
メッセージを送信待ちフォルダに送り 後で ファイル 送信待ちメールを送信 により 送信します | Queues the message in the outbox for sending it later using File Send Queued Messages. |
血液は大動脈に送り出される前に 肺に送られるのです | So, that's where the lungs come in. |
著者に送りました その当時から | Everybody in house loved it, and so off it goes to the author. |
鞄を返送しますから住所を | If you write your address to send you your luggage. |
シュガー レイを送り出して, M ルウィンスキーを呼びましょう. | Crank out the sugar ray and call Monica Lewinksy. |
送信メッセージを送りましたName | An outgoing message has been sent |
喜んでお送りします | I'd give you a ride gladly, Kenny Powers. |
まもなく 特別放送をお送りいたします | Ladies and gentlemen, |
外側で電子を一時的に置き 必要になったら 放出し徐々に送り出せるか試しています | EBox is testing new nanomaterials to park an electron on the outside, hold it until you need it, and then be able to release it and pass it off. |
まずウエストからコンテンツを買い 放送します | I had four phases to this plan. |
信号を送ったら戻ります | I'll get the signal out and come back for you. |
お宅まで送りましょうか | May I escort you home? |
去勢馬をレースに出し かつ飼育場へ 同一の遺伝子を送り出すこともできます | But if you can clone that horse, you can have both the advantage of having a gelding run in the race and his identical genetic duplicate can then be put out to stud. |
監督 謝りますから ここから出して貰えますか | Charley, we apologise. Now cut the speeches and get us out of here, please. |
パメラ ランディです これから機密文書を送ります | Hello. This is Pamela Landy. I have to send a classified document. |
6人のカメラマンを世界に送り出し | I launched a project named Six Billion Others. |
家まで送ります | I can take you home. |
出来るだけ早くこの絵のコピーを送ります | I will send you a copy of this picture as soon as I can. |
後で送ります | Sure... I'll send it to you. |
関連検索 : から送り出さ - 送り出します - 送り出します - 送り出します - 送り出します - から取り出します - から絞り出します - しかし送ります - から送信します - から転送します - 送出します - 殻から取り出します - から取り出し - から切り出し