"から離れてクリックしてください"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
から離れてクリックしてください - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
扉から離れてください | Please stand clear of the doors. |
言語からは離れてください | And I want to talk to you now about different ways of thinking. |
離れてください | Stay away. Please. |
皆さん ドアや窓から 離れてください | Get away from the doors and windows. |
私から手を離してくださらない | Will you take your hand off me? |
プレイフィールドをマウスでクリックしてください | Just click on the play field. |
開始ボタンをクリックしてください | Click on the Start button |
エラーレポート ここをクリックしてください | What? |
青い線のいずれかをクリックして手を選択してください | Select the move you want by clicking on the blue line |
すみません 車から離れてください? | Sir, would you mind stepping away from the vehicle? |
お願いだから 私をお母さんから離してくれる | Could you get me away from her, please? |
左下のサウンドアイコンをクリックしてください | OK? |
離婚してください だ | My wife told me that she wanted a divorce! |
分離してください | Please separate. |
僕から離れて 離れてくれ | Stay away from me. Stay away from me! |
だからユークリッドの線からは 我らから遠く離れる程乖離していくだろう | low distances from us makes us still nearly Euclidean. So the lines will be deviating. |
Choose File をクリックしてダウンロードしたキャプションを選択 そして Choose をクリックしてください | Let me upload the new ones. |
適切なものをクリックしてください | Now tell me, by clicking on the appropriate states, what states belong to the belief state after we make a prediction for what's going to happen after the suck action. |
お願いだから離れてくれないか | Would you stay away from me, please? |
車から離れないでください | Please do not leave your car unattended. |
賛成 何もしない 議論のいずれかを クリックしてください | Tell me the pure strategy for the Fed. |
戻るをクリックしてエラーを修正してください | Please click'Back 'button and correct these errors. |
頭から離れなかったんだ くらくらして | It's great, but I was in love. |
もっと離れてください | You'll have to get farther away. |
ハイライトされたフィルタを削除するにはクリックしてください | Click to remove the highlighted Filter. |
20cm離して付けてください | Attach the leads 20 centimetres apart. |
画面右上の ログイン をクリックしてください | Click on log in at the top right corner of the screen. |
修正する赤目をクリックしてください | Click on the red eye you want to fix. |
すべて消去するにはクリックしてください | Click to clear everything. |
ドナ 僕から離れていてくれ | He's your brother. |
ハイライトされた話者を削除するにはクリックしてください | Click to remove the highlighted Talker. |
ここをクリックしてくださいって出てましたもの | And the technician's like, Ma'am, you've got the mouse up against the screen? |
彼が浮上したら 群衆を戦いから 離して移動させてください | When he surfaces, move the fight away from the crowd. |
火から離れていなさい | Stay away from the fire. |
僕から離れてくれないか | Would you stay away from me? |
ハイライトされたフィルタのオプションを設定するにはクリックしてください | Click to configure options for the highlighted Filter. |
パレート最適だと思うものをクリックしてください | And now the next question is is there 1 or more Pareto optimal outcomes? |
まだクリックされていないリンクの色 | What color links should be that have not yet been clicked on |
ここから離脱してくれ | Get us the hell out of here. |
話者選択設定をファイルから読み込むにはクリックしてください | Click to load a Talker Chooser configuration from a file. |
マークされたレーザーをクリックしてブラックボックスの中へレーザー光線を発射してください | Please click on the marked laser to shoot a beam into the black box. |
新規フォーム 新規フォームのテンプレートを選択してから OK ボタンをクリックして作成してください | New Form Select a template for the new form and click the OK button to create it. |
話者を選択するにはクリックしてください | Click to select a Talker. |
行為の順番どおりにクリックしてください | What I want you to do is click on the sequence of actions, left, right, or suck that will take us from that start to that goal. |
全てから遠く離れて | Lying on the pieces of stone |
関連検索 : 1を離れてクリックしてください - クリックしてください - でクリックしてください - をクリックしてください - クリック右してください - かかとをクリックしてください - 音をクリックしてください - カブトムシをクリックしてください - ビューをクリックしてください - アドオンをクリックしてください - ログインをクリックしてください - バナーをクリックしてください - メカニズムをクリックしてください - フィールドをクリックしてください