"から鼓舞"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
から鼓舞 - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
生き延びるために自らを鼓舞し | North Koreans are fighting hard to survive. |
気持ちを鼓舞するような言葉ですね | Carved above their door is, Free to All. |
兵士たちはその歌に士気を鼓舞された | The soldiers were animated by the song. |
将校は部下を鼓舞して勇気を出させた | The officer inspired his men to be brave. |
知的にも文化的にも私たちを鼓舞させてくれます 知的にも文化的にも私たちを鼓舞させてくれます 知的にも文化的にも私たちを鼓舞させてくれます | The disturbing results of the recent Japanese elections should inspire us intellectually and culturally should inspire us intellectually and culturally should inspire us intellectually and culturally to fight tooth and nail in a non violent manner to fight tooth and nail in a non violent manner against nationalists who are to politics what nuclear is to health. |
ただTEDトークを見せて 人々にひらめきを与えて鼓舞し | They don't have to be as ambitious as this, they don't have to have live speakers, |
医薬品が提供されます 障害を前に 刺激 鼓舞され | And you'll have a lifetime supply of good drugs. |
公民権運動を鼓舞する際に 私には悪夢がある とは | Martin Luther King did not say, |
そうやって力を得て 仕事に戻っていくのです 鼓舞 | If Philippe can do that, I can do this, and he goes back to work. |
太鼓 | Taiko Drum |
(太鼓) | (Drum) (Drum) |
ボーリング 太鼓腹 | What does your future hold besides bowling nights and a beer belly? |
TED は この歩みに畏怖を感じ 鼓舞されています 今後どうなるか分かりませんが | And so, in closing, it has been an amazing journey, the last few months. |
地の底から... 太鼓が聞こえてくる... | Drums drums in the deep. |
鼓動する滴 | Pulsating blob |
鼓動が速い | My heart is beating really fast. |
手を握り返して鼓舞しました がんばりましょう あなたならできる なんとか立ち上がったポーラは | Instead of taking off, she falls back and she grabs Paula Radcliffe, and says, Come on. |
ハ オペラ舞台から引退 | Prima donna Imperial Opera of Warsaw yes! |
太鼓判を押す | He gave me his stamp of approval. |
再鼓動したわ | His heart's beating. |
心臓の鼓動を | Feel her heart beat. |
デッカーが太鼓持ちを | But Decker is their mouthpiece. |
太鼓がうるさくてたまらんわ | I'm driven crazy by this... Mucisal clown of the committee? |
僕を鼓舞し アメリカで生きる 目的を教えてくれました 僕一人では できませんでした | My foster father at that dinner gave me a direction, and he motivated me and gave me a purpose to live in America. |
落ち着いてきた 鼓動と鼓動の間に仕事をするのさ | And then I actually slow down my whole nervous system. |
太鼓の音が響いた | That's enough? |
鼓動を測ってみろ | Feel how hard your heart is beating, Harry? |
あらまあ 舞台 | Oh, my gosh, the stage! |
彼らは太鼓をずっとたたき続けた | They had been thumping the drum all along. |
その間を旅する人生は 開発環境の変化を映す鏡でした 今 私はこの変化に鼓舞され | These became the two bookends of his life, and the journey he traveled in between mirrored the changing development landscape. |
太鼓の音が聞こえる | I hear the drum. |
心臓の鼓動は高まり | Your heart rate is jacked. |
舞台の両側からライトが照らされた | The stage was lit from both sides. |
リーダーの役目はメンバーを鼓舞し 想像も絶する環境下で 人生において かつてないほどの仕事をさせること | Your job as a leader this is definitely a team sport your job as a leader is to try to inspire them to do more work than they've ever done in their life under conditions that they can't imagine. |
舞台からタクシーに辿り着くのも | After one performance, |
鼓舞される刺激的なものであるという 事実は認める一方で 最終的には 人類や社会は | And finally, I believe that, despite the fact that it is so dramatic and so beautiful and so inspiring and so stimulating, we will ultimately not be judged by our technology, we won't be judged by our design, we won't be judged by our intellect and reason. |
彼女の鼓動を聞くことが出来るなら | If I could hear her heart softly pounding |
心臓の鼓動が速まった | My heart quickened. |
救う? 太鼓は置きたまえ | Your sister came to me because she thought I could...help her. |
鼓動が弱くなっている | Her heart beats faintly. |
君の鼓動が早いように | Like your heart beating faster. |
夢を形作るは我の太鼓 | Dream tinker is my drum. |
舞台上では彼らは | Not being able to talk to one another while they're onstage because they're mic'd. |
プロらしく振る舞え | Now, you're professionals. Act like it. |
また鼓動を打ち始めるわ | It will start beating again. |
関連検索 : 鼓舞 - と鼓舞 - アクションを鼓舞 - アイデアを鼓舞 - アイデアを鼓舞 - コミットメントを鼓舞 - コラボレーションを鼓舞 - 愛を鼓舞 - ディレクティブを鼓舞 - 通じ鼓舞 - チームを鼓舞 - 人々を鼓舞 - 信頼を鼓舞 - 変更を鼓舞