"が供給されます "の翻訳 英語に:
例 (レビューされていない外部ソース)
ここに酸素が供給されます | So one thing that I need to pick up is oxygen. |
より多くの投資は 供給の増加に繋がります 供給が増加されます | But the net effect of more utilization, and more investment is going to be an increase in supply. is going to be an increase in supply. |
左心室から血液が供給されます | All these different organs and tissues are gonna be getting blood from the left ventricle. |
情報供給が遮断されると | We start labeling information for the fact percentage? |
3ドルで 2500ポンドが供給された | That's Scenario B. |
肺ではこの老廃物が除去され 酸素が供給されます | So in the lungs you get rid of the carbondioxides and you pick up oxygen. |
供給ショックとは 突然供給が減少することです | You could have things like supply shocks. |
それでは将来供給されるものがなくなります | Whatever it is, it's a mindset that is reminiscent of General Motors. |
この現金が入金され それが保有されれば 供給が増加します | And then this guy has more to give. so it raises supply. |
水は外側から供給された | Water was supplied from outside. |
供給量... | We don't know what we're talking about. |
類似物質を供給していますが | Supply those compounds. |
血液の供給がなければ | That's the tip of a ballpoint pen. |
これが東部のメイン供給地 | That is the Eastern hub. |
細胞に十分な酸素が供給されないと | Ultimately, if we're breathing under stress over long periods of time, there are consequences. |
水を支給し続ける事は 供給問題をより悪化させます | The water rationing'll make our supply problem worse. |
食糧は十分に供給されている | There is an abundant supply of foodstuffs. |
食料は十分に供給されている | There is an abundant supply of foodstuffs. |
供給が上がる場合 | And this is kind of e con 101, |
もう常識の範囲と思うけど 供給する人が多ければ 供給は増える | And this one is... this is pretty common sense the more people that are supplying, the higher the supply would be. |
その市には十分に水が供給されている | The city is well supplied with water. |
雷雨のため 市内の電力供給が制限され | It was just freak electrical storm has caused rolling blackouts and gridlock throughout the city. |
常に偽物を供給する会社があります | All right, now, there is value for fake. |
血管内が狭くなると血液供給が制限されて | In this example here, it's an artery. |
需要と供給があり | And I had this captured market. You didn't need contracts. |
そして これは 貸される資金の供給を増加しています | So this is essentially lending money. |
根からも それに有用な菌類を通しても供給されます | It's through the leaf litter, which is still quite high in nitrogen. |
電気を供給するコンベア | Take up any slack in the Cable and Zip Tie it near the Receptacle |
家の供給は6 上がりました | So over that time period, the housing stock increased by 6 . |
家の供給は6 上がりました | From 2000 to 2004 we built a ton of houses. |
そこのロケットにも供給できます | That could power a Martian community. |
さて 酸素を供給した血液を青で表します | And our heart actually has two circuits. But I wanna point out these circuits one at a time. We've already kind of completed one circuit. |
KIO データ供給エラー | KIO data supply error. |
ジョルト 電力供給 | Jolt, electrify! |
そして それで 現金供給は増加します | And so that money enters the system. |
自然エネルギー供給も始める必要があります | They must change behavior in some way. |
供給の数量がどうなるかを見ていこう 供給の数量 | Now let's think about what happens with the number of suppliers. |
お前が供給していた | You were supplying it to them. |
もし価格が上昇すれば 供給は... ここでちょっと気をつけないと いけないことがある 供給される量が増えて... | I'll just say p for price if the price goes up then the supply and let me be careful the quantity supplied goes up |
これは町にガスを供給するパイプラインです | This is the pipeline which supplies the town with gas. |
雌牛はミルクを供給する | Cows provide us with milk. |
新聞はニュースを供給する | The newspaper supplies news. |
供給過剰気味ですし | There are challenges. There are challenges. |
節約 とりわけこれの初めに私たちが供給するデータで構成されています | The information kidnapped and whose use exclusively have assumed, is in principle saving. |
この湖が我が市に水を供給する | This lake supplies our city with water. |