"が発生することができ"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
症状が発生する前に発作を検知し 抑制することができることです | The advantages of responsive neurostimulation |
電流は磁力を発生することができる | An electric current can generate magnetism. |
この問題が発生することはできません | This can't be happening. |
発光を見ることができます 生物がネットにぶつかって発する光です | With the sub's lights switched off, it is possible to see their bioluminescence the light produced when they collide with the mesh. |
埋め込まれた電極で計測し 発生した場所を正確に 知ることができます 脳のどこで発作が発生するかを | Yes, now we want the patient to have a seizure so doctors can use the embedded electrodes to measure it and learn exactly where its origin was. |
デトロイトで問題が発生すると | But then President Obama took office and he took action. |
マシンが動いているときだけ発生する | Machine run, fine. Code isn't. |
ここでトリックが発生します | So far, so good. |
生きることができるはずです | And they should survive over there, on their own, in the future. |
問題が発生したが 対処できる | Okay, we have a situation, but I think I have a way to handle it. |
再生することができます | So just looking at this heart, |
ボンヤリですが見えるのです これらが信号の発見によって 発生するであろうことです | But in this sense, you actually can look into the future, hazily, but you can look into the future. |
発見できれば 生存率は90 ですが 腫瘍が大きくなるごとに | If you can find a tumor when it's less than a centimeter, survival exceeds 90 percent, but drops off rapidly as tumor size increases. |
チャック寿命を大幅に削減することができます汚染が発生した場合 | This cover protects the internal moving parts from contamination |
エントリの中にも 小さなエラー大位置決めエラーが発生することができます | Double check that you have recorded the correct values and entered these same values in the parameter fields |
生物発光するペットを購入することができます このゼブラフィッシュの色は通常黒と銀です | And in fact, right now in many states, you can go out and you can buy bioluminescent pets. |
より迅速に生み出したり 本来発生しない場所に発生させたり または 発生させたい場所に 発生させたりすることができます 結果 より多くの洪水が発生します | Let's just say the storms can develop more violently, more quickly, um, in places that are not necessarily as, uh, where you would expect them to be. |
理解することなく消える 海の命がたくさんあります 生物発光とは生き物が | You are just one of many creatures at the bottom of the ocean who learn too late to appreciate the power of bioluminescence. |
これらの驚くべき生物を 撮影することができるカメラを発明しました これがその映像です | Dr. Edith Widder she's now at the Ocean Research and Conservation Association was able to come up with a camera that could capture some of these incredible animals, and that's what you're seeing here on the screen. |
香り発生プラグインを開発すること | Now the Apple guys are texting, |
ファイルを保存するときにエラーが発生しました | An error occurred while trying to save the file. |
意義深い人生を生きることができるのです 今がその時です | We can live the most meaningful lives any generation of human kind has ever lived. |
今も ときどき余震が発生しています | Even now there are occasional aftershocks. |
今も ときどき余震が発生しています | Even now, from time to time there are aftershocks happening. |
で そこで次の命が生きることができるわけですね | Yes, in other words, life and death revolves to circulate. |
銀行券を発行することもできるんですが | Loan B and I can give that. |
私はすでに発生することが何であるかに配置した | You must leave that to me. |
ここで違う問題が発生します | Let's do this same thing with t. |
頭の中で発生する地震のようなものです 発作がいつ起こるか予測できず | It's like an earthquake but inside your head. |
さらには成長し続けることが 発生する可能性が高いと見ることです | Earnings is for growth, and even more for growth that will continue and that you think has a very high |
調和のもとで お米も生きることができる あるいは虫も生きることができる たとえばですよ | And in themselves, in harmony, rice can grow together, and bugs can live together. |
水がなければ 生き物は生存することができない | If it were not for water, no living things could live. |
生地が発酵するとはどういうことでしょうか | Because that's how long they say it takes for this dough to become leaven. |
そこでは言葉では言い表すことのできない 最も神秘的な生物を見ることができます 生物発光の世界です | And we used to see the most mysterious animals out the window that you couldn't describe these blinking lights a world of bioluminescence, like fireflies. |
生物発光は見えません 前進すると生き物がスクリーンに衝突して 衝撃で発光します | You don't see luminescence until the submersible begins to move forward through the water, but as it does, animals bumping into the screen are stimulated to bioluminesce. |
癌は発見が間に合えば 治すことができる | Cancer can be cured if discovered in time. |
パン生地が生きていることを確認するステージです | We call it proofing. |
気候帯の変動が発生し 北米やアジアでは干ばつが 頻発する地域ができて | We also said that the 21st century would see shifting climate zones, creation of drought prone regions in North America and Asia, erosion of ice sheets, rising sea levels and opening of the fabled Northwest Passage. |
イギリスで起きているようなこの手の事故が発生すれば | And believe me, these are current pictures. |
価格のインフレーションが発生するわけです | And obviously their inputs go into other people's their outputs go into other people's inputs. |
危険が発生する前に | like pause points. |
論じることができると思います このサイクルは90年代後半から発生しており | So you had this whole I guess you could argue whether this is a negative or a positive cycle. |
生かすことができない! | I can not even keep the living alive! |
事象が発生する場合の数で | So this is what the definition of the probability is. |
身体と物質がこすれ合って 大きな摩擦が生まれて 熱を発生させるんだ | When we move past these things in the air, we're rubbing against them and creating a lot of friction, which results in heat. |
関連検索 : 発生することができ - 発生することができ - 発生することができ - 発見することができ - 発表することができ - 発行することができ - 開発することができ - 開発することができ - 揮発することができ - 発見することができ - 開発することができ - 問題が発生することができます - 生産することができ