"き所"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
例 (レビューされていない外部ソース)
出所してきて | He had a record for it. |
刑務所行きよ | I'd worry about going to jail. |
好きな場所に | Any seat. |
好きな所へ行き, 好きに生きな. | Go where you will. You're free. |
好きな所へ行け | The very sight of you is painful. |
ごきげんな所よ | It's so cute I could scream. |
僕は刑務所行き | Does this mean I'm going to jail? |
刑務所行きじゃ! | You'll be put into jail! |
刑務所行きだよ | I go back. |
見るべき場所だ | To someplace you need to see. |
引き返せない所まできた | When the time is right. We don't have the gun. |
所長に会いに行きました 私は所長に | I talked my way into the compound and went to see the warden. |
住むべきよい場所 | That is a good place to live. |
今 出てきた所だよ | Were you waiting? |
悪い所透視できた | You'll find out what's wrong, won't you? You said you could. |
君の行きたい所へ | Doesn't matter. Wherever you want to take me. |
近所の聞き込みを | Mills, go help the officers... question the neighbors. |
母の所へ行きます | I go to my mother's. |
居所を突き止めろ | Come on, folks! We caught a break here! |
置き場所が違う物 | Anything that's not in the right place. |
きれいな場所だろ? | It's beautiful here, isn't it? |
彼は刑務所行きだ | Emilio is going to prison. |
刑務所にいたとき | While I was there, |
高所に行くべきよ | We should go to higher ground. |
生きる場所だって | A place to make a life. |
その場所が好きです | I like that place. |
痛い所に触れたとき | Look, professor, I'm something of a psychologist too. |
斡旋所で聞きました | Oh, that's all right. |
場所をわきまえろよ | People should not say everywhere what they think. |
リーザの所に行きなさい | Go on, Princess Maria! Go and tell Lisa. I'll be right with you. |
何かが起きる場所だ | This is where it count. |
他の所も行かなきゃ | I got to make a stop. It won't take long. |
居場所をつきとめた | We have their position. |
立つべき場所に立つ | I'll be standing where I belong. |
刑務所に送るべきよ | What is he even doing here? |
刑務所内に行きたい | I need you to get this inside the prison. |
結局刑務所行きだぞ | Back to prison if you can't get me those other five cards. |
エジプトの刑務所行きかと. | My mind in other things. |
きみはあんな場所が | You weren't just... comfortable in the mud. |
彼が行きそうな所は | Where could he be heed this time of night? |
行き場所がないんだ | Where was she gonna go? |
泣きに行く所 経験し共有する所 政治家 セレブ | It's where you go to laugh, it's where you go to cry, where you go to experience and share |
私達はこれらの所有を裁判所に持って行き | They can't pay these guys. |
信頼ある所に 音楽は生き続け 信頼ない所で | But I think it sums up my talk rather well, this, that where there is trust, there is music by extension life. |
どんな所でアルバイトできるの | Where can you get a part time job? |