"ぐつぐつ沸騰させました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ぐつぐつ沸騰させました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
その水は5分かそのぐらいで沸騰します | The water will come to a boil in 5 minutes or so. |
湯は沸騰させたよね | You sure the water boiled... |
お湯が沸騰し始めるとすぐに彼女は加えた | The water hardly began to boil when she added the ingredients. |
やつの脳が沸騰して 心停止する | Oh, he'll talk, all right. But I have to tell you, there is a chance that it could cause his brain to scramble |
脳みそが沸騰したってさ | He means the guy's brain was boiled. |
彼女はやかんを沸騰させたまま台所を出た | She left the kitchen with the kettle boiling. |
コーヒーポットが沸騰している | The coffeepot is boiling. |
使う前に沸騰させるのを忘れるな | Just a reminder to boil before use. |
本当に沸騰してた ああ | Was truly boiling? |
お湯が沸騰して蒸発した | The water has boiled away. |
おい さつぐつわを | Skripach, gag! |
水は5分ほどで沸騰します | The water will come to a boil in 5 minutes or so. |
つまり 殺した後 すぐに凍らせた | Bones? What's going on? |
脳みそが沸騰したってさ ロブスターのように | She say what it was about? |
お湯が沸騰してなくなった | The water has boiled away. |
国内は防衛問題で沸騰した | The country seethed over the issue of national defense. |
しぐさは単にしぐさにすぎません | Now here's the deal. |
沸騰している湯に塩を入れなさい | Put some salt into the boiling water. |
水は100度で沸騰する | Water boils at 100 degrees. |
すぐさま彼の申し出にとびついた | I readily grasped at his proposal. |
すぐに見つけるさ | Hey, we'll find him. We'll find him. |
すぐにそいつを返せ | You get that out of my house. |
水が沸騰します しかし 何かが起こる | That's the temperature at which water will vaporize or which water will boil. |
水は摂氏100 で沸騰する | Water boils at a temperature of 100 degrees centigrade. |
それが沸騰ゴマ海 SIR WILLIAMダベナント | Immense as whales, the motion of whose vast bodies can in a peaceful calm trouble the ocean til it boil. |
沸騰すると水漏れする | Water leaks when it heats up. |
スープがなべでぐつぐつ煮えている | The soup is bubbling in the pot. |
男はちょうど沸騰にあったし 私の質問は彼を煮沸 | 'Oh,' said I. And out came the grievance. |
ぐらつき | Wobbliness |
泳ぐつもりだとは思いもしませんでした | I had seen him earlier that day in his wheelchair. |
水は摂氏100度で沸騰する | Water boils at 100 degrees Celsius. |
水はセ氏100度で沸騰する | Water boils at 100 degrees Celsius. |
天気は狂って海は沸騰 | The weather's gone mad and the sea is boiling. |
父さんの会社を 継ぐつもりはありません | Even if you say anything, it will be of no use. |
すぐにおつなぎします | I'll put your call through in a minute. |
猿ぐつわを外しますね | We're taking that gag off okay? |
ウサイン ボルトはいつもおどけたしぐさで | It is also interesting to note that they have contrasting approaches. |
さっさと行け 口をつぐめ | Move faster. Be silent. |
すぐつくよ | The Lights went out. |
すぐに撃つ | I'll shoot you on sight. |
もし カエルが沸騰する水が入った ポットに飛び込と 直ぐに飛び出します なぜなら 危険に気づいたからです | If a frog jumps into a pot of boiling water, it jumps right out again because it senses the danger. |
さて ぐずぐずしているヒマはありません | Now, we mustn't dilly or dally. |
御湯が沸騰してなくなっている | The water is boiling away. |
薬缶は沸騰しているに違いない | The kettle must be boiling. |
踊り手はつま先立ってぐるぐると回った | The dancer spun on his toes. |
関連検索 : つなぐ - つなぐ - 沸騰させます - くつろぐ - くつろぐ - くつろぐ - 沸騰 - 沸騰 - 沸騰 - 沸騰 - 沸騰 - ホイールぐらつき - アウト沸騰 - ホット沸騰