"けがのおそれあり"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
けがのおそれあり - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
それを買うだけのお金がある | He has enough money to buy it. |
お前の価値がそれだけあるか | You'd better be worth all this trouble. |
これが 細胞のおおよその一生であり | So that's what happened in the interphase. |
どれだけのお金でもありがたい | Any amount of money will be welcome. |
私はそれを買うだけのお金がある | I have money enough to buy it. |
ありがとう それだけ | Thank you. That's it. |
それがお決まりだと思うけど | What comes next, the grilling? |
それをあまり文字どおりに受け取るな | Don't take that too literally. |
一般の人向けの お話がありました そこで | And it just so happened, on the fifth week, there was a public teaching by the Dalai Lama. |
今回お前はそれだけの価値があるね | You certainly earned your fee this time. |
それはありがたいけど | I appreciate that, Saito. |
そりゃあ すごいぞ お化け屋敷に住むのが | That's exciting! |
おそらく 彼の口があまりにもけがをした 多分 | Talkin' through it! ... |
ああ そのとおり | Yeah, definitely. |
それは お前が取っておけ | (Keep this to yourself.) |
そのおかげで 掘り続けられた | My hatred helped me dig, kept me going. |
それでお前が助けるのか? | And then you save him, yeah? |
ありがとう それだけだよ | Thanks, that's all. |
それで借りがあるわけよ | Like I say, that makes me owe you something. |
これがお分かりいただけると思います それぞれのセクションがどこにあるか | He goes back into the composition window, draws the lines, places everything the way he wants to. |
大統領 それは将来における課題であり | Madame president, those are questions for the future. |
銀行にどれだけお金がありますか | How much money do you have in the bank? |
ああ そのとおりだ | Yes... |
おまえにそれだけの価値があったとでも | Anything you think you deserved, you didn't. |
お詫びに片づけするよ そう ありがとね | Well, thank you. |
ありがとう それはおいしそうだ 君もおいしそうだ | Thanks, it looks delicious. You will also delicious. |
おお それだけね | Oh, that's all. |
お前が言うのはそれだけか? | Well, maybe he thought that you'd find out anyway. |
それだけでもありがたいよ | Thank God for that. |
その術さえあれば お前は負けぬ | As long as you possess that technique, you shall not be beaten. |
それはお気の毒ですけど 私には関係ありません | That will make your ladyship's situation at present more pitiable, but it will have no effect on me. |
それについてだけのビデオがあります | A better way to show that you've measured to 3 significant digits would be to write it in scientific notation. |
おーけー 運んでくれてありがとう | OK. Thanks for the lift, guys. |
およそどれくらいの価値がありますか | What's their approximate worth? |
おあがり ごちそうよ | Taste some of this, it's delicious! |
ああ その方がよければ... | Yeah, I can do that. |
そうだな そのとおり それがコントロールだ | Of course. That's it. You hit it. |
おれたちにはその真っ白い紙があるだけだ | No, we have paper. That's what Self left us. |
かれこそは天における神 また地における神であり 英明にして全知であられる | He is God in heaven and God on earth, and He is all wise and all knowing. |
かれこそは天における神 また地における神であり 英明にして全知であられる | And only He is the God of the heavenly creation and the God of the earthly creation and He only is the Wise, the All Knowing. |
かれこそは天における神 また地における神であり 英明にして全知であられる | And it is He who in heaven is God and in earth is God He is the All wise, the All knowing. |
かれこそは天における神 また地における神であり 英明にして全知であられる | And He it is Who is God in the heavens and God in the earth, and He is the Wise, the Knower. |
かれこそは天における神 また地における神であり 英明にして全知であられる | It is He (Allah) Who is the only Ilah (God to be worshipped) in the heaven and the only Ilah (God to be worshipped) on the earth. And He is the All Wise, the All Knower. |
かれこそは天における神 また地における神であり 英明にして全知であられる | It is He who is God in heaven, and God on earth. He is the Wise, the Knower. |
かれこそは天における神 また地における神であり 英明にして全知であられる | He it is Who is God in the heavens and the earth. He is the Most Wise, the All Knowing. |
関連検索 : おそれがあります - 向けたおそれがあります - 誰おそれがあります - 破損するおそれがあり - それがあります - それがあります - それがあります - それがあります - それありがとね - それがあります - それはそれがあります - それがお届けします - それだけの価値があります - あなたがお届け