"けしかけ"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

キーワード : Dogs Dared Pushed Turn Warmongering

  例 (レビューされていない外部ソース)

けしかけ
Warmongering?
犬を けしかけ
Set the dogs on me.
犬をけしかけるから
I I'll set the dog on you.
犬をけしかけるわよ
Get lost! Or I'll turn my dogs on you.
自分は何もせず けしかけるだけ
You pushed me, and you don't do any good by pushing.
2かける9 かける10 かける100 かける1000 かける100万
I can keep going.
犬をけしかけるのが楽しみよ
I do enjoy setting the dogs on them.
反対し続けたんですよね それから抵抗し続けたというか 反対し続けたというか 反対し続けて し続けて
Well, she persisted, and kept on her resistance, continued opposing, opposed on and on, and while doing so, finally she used up her energy to oppose,
しかし 私だけ...
But I just...
まかしとけ
Leave it to me.
まかしとけ
It's okay
しかけは何?
No catch.
スタンドアローンは yes か no しか受け付けません
Standalone accepts only yes or no.
かけ続けろ
Colonel, they don't answer the phone.
電話かけ続けたわけ
You kept calling him?
行って 犬をけしかけるわよ
( speaking German ) Go.
行けなかった もし行けたら
My mum wanted to, couldn't afford it.
かけるc かける3
Minus 4 times a, which is 2.
かみつけ かみつけ
Way to go
しかし インドだけで
It looks like the technological problem is solved.
もし 5 かける 3 だけかけ算をすると 15 になります
And 15 plus 35 is definitely 50.
見かけだけだ
I may look sick, but don't let that fool you.
話しかけるな
Don't talk!
しっかり引け
Pull! Now tie it off!
コールしたっけか
You callin' my hand?
けしからんな
It isn't a good start. You must forgive me.
話しかけるな
Stop talking to him!
しっかり 聞け
I understand. Now, Jack, listen up. Ok.
話しかけるな
Don't talk to me.
出かけましょ
Let's go out.
押しかけるわ
Just shove over.
話しかけるな
I said, stop talking to me.
話しかけるな
I said, don't talk to me.
負け惜しみか
Sour grapes.
かけ直します
I'll get back to you.
かけ直しても
Harry, can I call you back?
話しかけるな
Stop talking and just listen.
入院しなければいけませんか
Do I have to stay in the hospital?
赤ん坊を寝かしつけなければ
I have to put the baby to bed.
何をしなければいけないのか
How do we get out?
行け 壕から彼らを出して 行け!
Remove them from the bunkers.
誰かを追いかけて そして 追いかけられて... .
I'm chasing someone,or I'm being chased.
機械が話しかける機械 人が話しかける機械
Well, let's see.
押しかけですから
I'm barging in
教会で見かけたけど おしゃれしてた
I saw her in church the other day. She was all dressed up.