"ここに集まりました"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
ここに集まりました - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
週に一度ここに集まりましょう | Let's get together here once a week. |
ここに集まった | Today, it's really |
ここに点の集まりがあり | So we're given data that looks |
最愛の人よ 私たちは今日ここに集まりました ... | Dearly beloved, we are gathered here today to.... |
1週間に一度ここで集まりましょう | Let's get together here once a week. |
ここにお集まりの方々も | Connection of social minds saves our community. |
私たちは ヘンリーとクレアの 結婚を祝う為に ここに集まりました | We are gathered here today to celebrate the marriage of Henry and Clare. |
このように点が集まります | So they're less likely to be randomly false positives, randomly false negatives. |
全部ここに 集まってくるようにしました | We're all patched in, Boss. |
ここに集まってくれた | Each of you |
そうして またたくまに民衆をここに集めた | We shouldn't even have a king. |
今ここに 神の御前に 集まりし兄弟達よ | Dearly beloved. We are gathered here in the sight of God. |
3500人集まる大きなイベントがありました この集会はブランドンのように | There were 3,500 people, the Veteran's Administration, |
こんなに賢い人たちの集まりに | Android. |
この問題に集中したまえ | Concentrate your attention on this problem. |
集めてみることにしました | So we decided to gather and publish information about these small islands. |
皆でここに集まったのは | We are gathered together... |
または 債務担保証券から 集めました それらは ここになります | The 400 million senior tranche we raised from 1000 senior securities, collateralized debt obligations. |
兄弟 姉妹よ ここに集まりなさい | Join us brothers and sisters, |
また集まりましょう | Let's get together again. |
このマンデルブロ集合を表示しだしたりします | Okay. |
群集が周りに集まった | A crowd gathered around. |
データを集めることにしました それには3ヶ月かかりました | And so he asked the question, How many did we do? and he wanted to get the data. |
これが 内輪の集まり | This is what you call an intimate gathering? |
結果 かなりの注目を集めることになりました | This ended up becoming a cover story at National Geographic. |
流動的ネットワーク と呼んでいます ここに さまざまなアイデアが集結し 立場や興味を異にする人たちが集まり | And something about that environment and I've started calling it the liquid network, where you have lots of different ideas that are together, different backgrounds, different interests, jostling with each other, bouncing off each other that environment is, in fact, the environment that leads to innovation. |
共に思案し 働く為にここに集まりました イラン それは 栄光 美 知性 文化 | We have gathered here to ponder and work together for building a better life for the entire humam community and for our nations. |
ここで全国の代表が集まり | This is the Democratic national convention in 2008. |
何十万もの部隊がここに集結しました | Hundreds of thousands of troops were assembled here. |
私たちは公園に集まりました | We got together in the park. |
お話したいと思います 本日お集まりのここ トリニダード トバゴは | And I want to speak a little bit, take us back about 30 years. |
ここで中心は今ここでは 集中しました | Right? |
それでは この資産の集まり 同じ負債の集まりを | It's derived from the original asset. |
私たちは週に1回ここに集まる | We gather here once a week. |
今週 私たちは ここに集まって | So, since we've been here this week, we've taken millions of breaths, collectively, and perhaps we haven't witnessed any course changes happening in our lives, but we often miss the very subtle changes. |
お集りのみなさま... ...このコロンブスサークルで またお会いできました | Ladies and gentlemen we are met today at a crossroads, Columbus Circle. |
このメッセージを 地域の集まり | Please tell everyone you know about this. |
無限集合にも大小があることを 知りました | And so I started to learn, because learning was cool. |
このポジティブな集まりに 来て良かったでしょう (笑) | And you're going to get hurt again. |
群集がひとりでに集まり始めた | A crowd gathered of itself. |
ここに 緑と青で示した 二つの人間の集団があります | What about humans? You think you're smarter than a chimpanzee? |
では またこの件は脇にどけて 元の集合に戻りましょう | So in this case of this set, the median would be 2.5. |
羊が集まり始めました | And I said, I'll pay you two cents for your contribution. |
ここに集う皆さんの中で 一言でも 耳にしたことがありますか | 80 , research tells us. |
つまりこのデータ集合では 上がったり下がったりしています | Then it goes from 4 to 5 the opposite happens to y, and it increases by the same amount. |
関連検索 : これまでに集まりました - ここにありました - そこに起こりました - ここにいました - に集まりました - ここに囲まれました - ここに囲まれました - 前にここにいました - かしこまりました - かしこまりました - 起こりました - 起こりました - 起こりました - ここに私がしました