"こだわる"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
こだわる - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
命に関わることだわ | My God, how are you supposed to survive this death trap? |
髪に こだわってるわね | You spend more time your hair than any man I've ever met. |
話せばわかることだわ | I just need you to understand... |
もう こだわるな | You have to let go. |
彼にこだわるな | You know, maybe you should try to let him go. |
なぜ そこまでこだわる | Why? Why do you need to live with it? |
ここは従わせる場所だ | It is our place to obey. |
彼はまだここにいるわ | He's still here. |
狙われてることは 知るべきだわ | If Detective Hoffman or anyone else in this precinct is in danger, I think they should know it. |
そうこだわるなよ | Oh, come on, dude, your whole life is preset. |
まだこれがあるわ | At least we have this. |
まだ これがあるわ | At least we have this. |
これ何だかわかる | You know what this is? |
ここだわ | It completely stinks! |
細かいことにこだわるな | Don't split hairs. |
彼女はまだここにいるわ | She's still here. |
僕も終わるところだ | No, thanks. |
これが何だかわかる | And what do you think this is? |
なぜそれにこだわる | Why, you think I care about you believing? |
これが何だか わかる? | What does it mean to you? I keep seeing it my dreams. |
こだわってると死ぬ | Or die from it. |
するところだったわ | Almost... |
まだ調べることがあるわ | There's still a lot we can learn. |
こういうことはわかるんだ | I know these things. |
これがニック レーンのファイルだ わかってるわ | Here's Nick Lane's file. |
これで終わるみたいだ | I'm afraid it'll soon be over for us. |
これが何だかわかるか | You can tell me what this is. |
忘れるところだったわ | I almost forgot. |
本人が決めることだわ | It's not up to any of us. |
そこに立ってる 私だわ | It's me standing right over there. |
これがなんだかわかる | Do you know what this is? |
これがなんだかわかる | Do you know what I've got here? |
これで終わらせるんだ | And we're not fucking around any more. |
このことはわれわれの財産となるだろう | This is a fortune for us. |
だが 何がここで起こっているかは明らかだ わかるだろ | Please respect us, we're normal, we're normal, we're normal. |
彼をここに住まわせるわけにはいかない チャールズ エドワード だめだ | I guess it doesn't matter where. We can't have him living here, Charles Edward, we can't. |
あの窓か? 彼があそこだとわかるわ | Get as far away as you can. ( suspenseful theme playing ) ( dramatic theme playing ) |
どこにでもいるわ 会わないだけよ | He's everywhere. We just can't see him. |
耐えられるのもここまでだわ | No matter how much I liked you, |
まだここには沢山物があるわ | I still have a lot of stuff here. |
いけないことだって わかるだろ | Don't, don't you think that's not a good thing to do? |
彼こそいわゆる生きる辞書だ | He is what we call a walking dictionary. |
これでどうなるかわかるだろ | State highway. |
まだ犯人はそこにいるわ | Maybe the killer is still there. |
このままだと殺されるわ | He will kill her, Jack. We should not have used her like this. |
関連検索 : こだわり - こだわりオフ - こだわりオーバー - こだわり力 - 無こだわり - 無こだわっ - だとわかる - こだわります - こだわりのスケール - 用にこだわっ - こだわりのブランド - こだわります - 彼にこだわっ - こだわりの力