"この手段かどうか"の翻訳 英語に:


  辞書 日本-英語

この手段かどうか - 翻訳 :

  例 (レビューされていない外部ソース)

どんな手段を用いるかも
We don't have all the facts.
どんな手段で対処すべきか
We don't have all the facts.
あれは どこへ向かっている? 輸送手段?
That thing, where'd it go?
邪悪な手段か
The unholy way, you mean.
その手段も 分かった
And now I know how.
最後の手段だからさ
It's a measure of last resort.
この段落はどういう意味なんですか
What does this paragraph mean?
こちらの階段から どうぞ ありがとう...
These stairs are the easiest way up.
救出の手段はあるのか
Has pickup been arranged?
いかなる手段をとろうとも
I'm a Malcolm X man!
ここでもまた 対立解消にどんな手段を取るかが
Representative government began to form.
このようなコミュニケーションの手段をとる
And on the Web, my real voice finds expression.
さて これに替わる手段はあるのでしょうか
In other words, they have failed. And they are described as losers.
冠動脈に完全な閉塞があるかどうか 判断する手段です
Well, what is needed for the earliest possible warning of a heart attack?
ダメか なら強硬手段だ
Your call. No? Hard it is then.
このアイデアが上手く行くかどうか
I would have abandoned it.
次の手段もわからないまま
She could no longer breathe for herself.
他に手段が なかったのです
He had no alternative.
手段
Leverage.
どこかのロック歌手かと
Well, hello, rock star.
目的は手段を正当化するだろうか
Does the end justify the means?
こういう大階段とか池とか
It took place in Tokyo,a town called Tama, which is a new town.
どこから手を付けていいか どうぞ
Didn't realise how much stuff he's got.
そのことは誤るわ 他に手段が無かったの
Yeah. I'm very sorry about that, but I had no choice.
ベンヴォリオはあなたがどんな手段で彼をimportun'dことがありますか
MONTAGUE I neither know it nor can learn of him.
NSAなどの諜報機関が集める情報は 作戦が遂行できるか どういう手段が可能かです
Talk a little bit about how the American surveillance state actually functions. Does it target the actions of Americans?
どんな手段を使ってでも あいつらの手から娘を救ってくれ
I mean everybody. Don't let that maniac get my daughter.
何が開発のゴールなのか 何が開発の手段なのかを考えることです もっとも重要な手段が何なのかをあげてみましょう
Now, what we need to think about is, what is a goal for development, and what are the means for development?
どっからどう見ても階段だろう 階段の形をしてるだろう なんでだよ
And that... stop me if I'm wrong, but it's stairs, it's stairs shaped...
我々には ノブをどう調整すべきか 合意する手段がないからです
You might imagine that we would fight wars over that box.
最後の手段
What kind of a solution?
最後の手段
A permanent one.
その手段も
And how.
ヴァラスは目的のためなら どんな手段も使うだろう
V'Las will do what whatever it takes to accomplish his goal.
君に助かる手段を与えた
You have been handed the tools which can save your life.
中段の節はどうしようか もう一度読んで
The middle section's still bothering me read it again.
多様なコミュニケーション手段 情報手段を持つ国は特に有利です 時にはどう見られるかに対して 影響力もあるでしょう
Now, in this age, again, countries with access to multiple channels of communication and information have a particular advantage.
2階の階段は いったい どこにあるでしょうか
See if you can find how to get upstairs.
薬局への交通手段があるかしら
I think, can the family read the prescription?
階段はどう
Are you afraid of staircases?
デフォルトの送信手段
Default Transport
手段は問わない 何とかしろ
Whatever it takes... fix this.
それしか手段は ありません
I think you should let me try.
どうやって手頃な値段に費用を下げたらいいのか そして 1ページ10セントの値段を設定しました
How do we go and do this, and how do we get it down so that it's a cost point that we could afford?
これは1つの手段ですが
like Amazon and Twitter and Facebook and Google.

 

関連検索 : その手段かどうか - このスーツかどうか - どこ手段 - かどうか - かどうか、 - かどうか - かどうか - かどうか - かどうか - かどうかの - これらのかどうか - これらのかどうか - 行うかどうか - 確かかどうか