"この方向に従ってください"の翻訳 英語に:
辞書 日本-英語
この方向に従ってください - 翻訳 :
例 (レビューされていない外部ソース)
線が向かっている方向をよく見てください | The crossover that's going to matter is the one with the blue. |
私の方を向いてください | Turn toward me, please. |
皆さん 隣の方と向かい合ってください | So let's make a little test. |
私に従ってください | They'll keep coming. You have to keep away from them! |
私に従ってください | Follow me. |
私に従ってください | Let me lead you now. |
私に従ってください | Come with me. |
方向を教えてください シャーマン捜査官 方向です | I have a suspect. Give me a vector, Agent Sherman, a vector. |
左に向かってください そこ... | Go towards the left, there... |
指示に従ってください | Please follow your leader. |
係の指示に従ってください | Await instructions from the authorities. |
こっちを向いてください | No, stay around, OK. Now, Steve, look back. |
カメラの方を向いてにっこりして下さい | Smile at the camera, please! |
男のくせに方向音痴だなんて ナビだってあるのにさ | Oh, how frustrating! |
直感に従ってこの質問に答えてください | Even though you probably have never seen this literature, |
病院の指示に従ってください | Please follow the treatment given by the hospital. |
右側の男性, 私の方を向いてください | Man on the right, stand facing me. |
想像してください 画面に沿うXY平面内と 奥に向かうZ方向の少なくとも1方向に | Now, imagine a screen, which is not only touch sensitive now, it's pressure sensitive. |
この文法規則のみに従って答えてください | Each of those tell me how many parses there are. Don't use your intuition or your knowledge of English, but rather give me the answer according to exactly this grammar and nothing else. |
そう こっちの方向に向かって 下へ 下をくぐって | So from there, from there, we're both getting up, we're both getting up, going in this direction, going underneath. |
頭を壁にぶつける様に振ってください このように前方に向かってね | If you just fixate at the middle there, and make stabbing motions with your head, |
あなた私に従ってください | You follow me? |
看護婦の指示に従ってください | Please follow the nurse's directions. |
向こうへ行ってください ヘンダーソンさん | Stay away, Mrs. Henderson. |
mRNAが ここから入っていく たぶんこっちの方向だね | And what you can have is mRNA coming into one side of it. mRNA can kind of come in through here. |
ここに資金を向けてください | As a continent, here are our priorities. |
これに向かってそっと息を吹いてください | Now you notice that there's one more thing sitting on the table, and you grab it, and it's a plastic wand like this and you dip it in soap and you make a bubble out of the soap. |
もう大丈夫です 見なかった方はこっちを向いてください | Ewww.) |
向かい合ってください | Please turn to face each other. |
後ろ向きになってください | Turn back, please. |
マイクはそこに向かってください どうぞ | R If you're watching on live stream, you can also type in a question. |
次に 部屋の周りに私に従ってください | Then follow me around the room. |
皆さんにとって 良い方向に ゲームの流行は向かっています | Now, within that there is some interesting things happening. |
このアドバイスには従わないでください | Please don't follow this advice. |
私たちは 教義に従ってください | We follow doctrine. |
奴は 大人しく指示に従ってください | She's gonna eat... Stay, and follow my orders. |
探求の方向を決定付けていくんだね コロンブスが西へと 向かっていくようなものだね その通り まさに始まりに過ぎないってことだよ | Right, so it seems like finding this Higgs boson gives a direction for exploration, a bit like that Columbus guy heading west. |
あまりにも多くの目がここにあります _私に従ってください | I'm asking for your real name. |
その方向に永遠に起こってください こちらでは 惑星が重力の力を内側です | So this is its speed right here, if the planet wasn't there it would just keep going on in that direction forever and ever. |
皆さんは落ち着いて 指示に従ってください | Everyone please remain calm and follow all instructions as given. |
みんなこっちの方向を向いています | There's ten of us in a line. |
インプット名は注意書きに従ってください | We're going to have an automated script that submits some data and looks at the response. |
前向きなプログレッシブの人達こそが こんな風に行動しているのに従って 野菜摂取量を増やさした方がいい | It would seem absurd, but that's exactly what should happen, and what progressive people, forward thinking people should be doing and advocating, along with the corresponding increase in the consumption of plants. |
薬局にこの処方箋を持って行ってください | Take this prescription to your pharmacy. |
あくまで説明書に従ってお使いください | Use only as directed. |
関連検索 : 方向に従ってください - この方法に従ってください - この方法に従ってください - この方向に行ってください - に従ってください - に従ってください - この考え方に従ってください - 従ってください - 従ってください - このモデルに従ってください - このパターンに従ってください - このガイドに従ってください - レシピに従ってください - スタイルに従ってください